скачала себе для изучения португальского.
ребята, искренне надеюсь на то, что вы детально проверили различие португальского европейского от бразильского, так как это основная боль в других приложениях.
Насколько мне известно, (Eu moro no Brasil 2 anos), там основное различие в произношении - португальцы шипят, (душ кампуш), А бразильцы сопят (дос кампос), поэтому если нет речевого сопровождения, ничего скорее всего в разнице не почувствуете
У бразильского очень большая разница в произношении (как в испанском), нет этих хамелеонных "c" в "ш","ж","з","с" , другой герундий (как в испанском), то есть образование -ing не "a carregar", а "carregando", ну и много слов взято либо с испанского либо с английского. Также например возвратные перестановки всегда делаются (а не только в утвердительных простых предложениях), то есть me esquici, а не esquici-me (но при этом nao me esquici).
Вообще бразильский это португальский упрощенный в сторону испанского с примесями английского (хотя и в самом португальском много примесей английского). Точнее португальский это усложненный испанский, а бразильцы решили откатить назад всю эту жесть, которые понапридумывали португалы.
Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 6 мая 2025, 20:27
Вы, похоже, путаете лингвистику с уличной фантазией на тему «а мне так слышится».
Не называйте отсутствие энклитики «откатом», если не знаете, что такое энклитика.
Дальше --- герундий. Ваш пример с carregando --- верный, но зачем притягивать сюда испанский? В классическом португальском - и в Бразилии, и в Португалии --- герундий образуется на -ndo (falando, andando, fazendo). А конструкция estar a carregar --- это перипрасис, характерный только для европейского португальского. То есть ничего испанского тут нет. Не путайте грамматическую инновацию с калькой.
Возвратные местоимения --- вы их, похоже, вообще только на слух воспринимаете. Да, в бразильском почти всегда используется проклитика (me esqueci), а не энклитика (esqueci-me), но это не означает, что порядок всегдафиксированный. И não me esqueci --- это как раз проклитика при отрицании, что строго соответствует правилам. Поверьте, если бы вы сказали «me esquici», бразилец скорее спросит, откуда вы взяли этот мутант. Нормальное прошедшее время --- me esqueci, а не esquici (которого, к слову, не существует).
Ну и наконец, ваше коронное: «бразильский --- это упрощённый португальский», а «португальский --- усложнённый испанский». Португальский и испанский --- два соседних языка, произошедших от вульгарной латыни. Один не «усложнение» другого. У них своя морфология, своя фонетика, своя история. А «упрощения» --- это оценка с дивана. В бразильском свои сложности --- от носовых гласных и глагольных конструкций до ритмики и ударений, с которыми испанец просто утонет.
И наконец, англицизмы есть в любом современном языке --- от японского до французского. Это не «примесь», это глобализация.
На текущий момент в базе приложения различие между версиями португальского боее чем в 20%. Первые базы выверяли в несколько этапов профессиональными переводчиками и лингвистами. К сожалению, человеческий фактор существует, и после 4+ этапов перепроверок, нам пользователи присылали сообщения об ошибках. Из положительного - сейчас базы относительно вызревшие с правками уже от пользователей, которым можно доверять больше, чем первой версией перевода от профессиональных переводчиков )
Это не для пет проектов, если у тебя есть деньги на консультанта лингвиста, который может быть стекхолдером, и будет вести тебя в течении всего процесса разработки от мвп до готового продукта ты уже не пет проектер, а как минимум стартапер с финансированием
Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 6 мая 2025, 20:34
Лигвисты есть и в команде и в виде внешних консультантов )
Сейчас в приложении закончена первая фаза - в этой фазе есть то, что можно назвать письмом, фонетикой и аудированием, и сейчас приложение не конкурирует с традиционным обучением или с приложениями обучающими языкам в полном/комплексном цикле - оно дополняет и ускоряет обучение, когда ты занимаешься с преподавателем или с аппами с програмами обучения на три с лишним года и слабым результатом.
На сегодняшний день решаются узкие вопросы:
быстрый и без усилий набор процента понимания языка и ультра-быстрое, ультра-эффективное расширение словарной базы по индивидуальному плану под конкретного пользователя
практика и удержание изученного, плюс пассивное аудио обучение/повтор (по дороге на работу, в машине, во время резки лука или жарки котлет), для тех, у кого очень мало времени или кто мало использует язык даже находясь в языковой среде
Занимаясь 3-10 минут в день через 2-3 месяца можно начать понимать то, что вокруг тебя на весьма приличном уровне.
Во второй фазе - которую постепенно реализуем в этом году будет уже больше в сторону грамматики задач - когда закончим ее, тогда это будет целостная экосистема закрывающая все потребности индивидуального пользователя в плане обучения и преподаватель за 30 евро в час уже будет не так нужен на последующих этапах обучения. Из этой фазы уже реализована тренировка произношения. Сейчас цель состоит в том, чтобы добавить все, что касается грамматики для 20+ языков сохранив текущий основной принцип - скорость и легкость усвоения, когда кажется, что в тебя это впечатывается минимальными усилиями. При полной реализации второй фазы уже можно будет не только понимать, но и начать говорить используя только приложение - у нас есть все для того, чтобы это сделать и это вопрос только времени.
Вопрос доверия (к приложению и методу) при большом количестве приложений понятен, но чем быстрее уйдет недоверие, тем быстрее будет эффект. Приложение не простой набор карточек - в нем очень много математики и разных технологий невидимых глазу на первый взгляд. Эффект ощутится, если попользоваться пару месяцев. И за этим эффектом стоит много слоев данных, знаний, подходов из разных областей, сотни A/B тестов. По KPI из публичных систем типа appmagic по тому, как пользователи голосуют рублем, долларом или евро, видно, что наше приложение уже входит в топ 10-15 по эффективности.
Английский я, например, выучил по книжке 5000 слов заучивая их и вычеркивая маркером подряд и для грамматики используя две страницы со временами из учебника Бонка - а дальше практика фильмами и книгами. Никакие курсы и занятие мне до этого не помогали. Через год с небольшим я уже наутро чистя зубы в ванной понимал без усилий, что говорил диктор новостей по BBC на английском по телику из другой комнаты.
Литовский это мой 4-й или 5-й язык (смотря как считать) и его я учил держа пару страниц с таблицами склонений и времен и пользуясь прототипом приложения. Сданный экзамен уровня А2 (плюс экзамен по конституции) за 5 месяцев с уровня почти ноль вполне неплохо. Занятия с преподавателем, конечно были, без этого сложно, но без аппы было бы существенно сложнее - она помогла прийти к цели быстрее при этом работая фактически на двух работах и посвящая много времени семье с новорожденным ребенком, когда нехватает время просто на сон.
Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 6 мая 2025, 22:47
Омг, занудство 80 уровня. Читать, пусть и "партнёрский материал" не пробовали?
Изучаю 6 и 7 языки сейчас. Подскажите пжлста какой-то другой инструмент в наше время, кроме профессиональных учителей стоящих 10-30 евро в час, которые целенаправленно и фундаментально работают с грамматикой и фонетикой?
И надо ли людям, не получающим профессиональный диплом лингвиста/переводчика, все это? Есть ли у них на это время?
"Натаскивание на типовые фразы - это не изучение языка."
Кхм, это одна из широкоизвестных методик изучения языка, одна из его начальных стадий. Так учили в старом добром IH, с носителями языка. Решает базовые и насущные потребности - объясниться, выяснить, сдать экзамен, пообщаться. Дальше - уже сам решаешь, насколько далеко готов пойти.
Если сами страны требуют часто уровень знаний не выше B1, то в чем необходимость учить больше?
Всегда можно в углубленное изучение, но сейчас, как мне кажется, перед подавляющим большинством аудитории, на которую и расчитано приложение, стоят другие задачи.
Начал испанский для белорусского, вижу у вас слово "él (Ella)" предлагается перевод как "яно" или it. Но ведь слово él это "ён", а слово ella это "яна"
Обожаю беларускую культуру фидбэка.
Человек что-то придумал, причем свой человек. Которыми мы потом гордимся и которые потом "продают" всю беларускую школу IT.
А в комментах как обычно. Недовольство, бухтение и критика мелких косяков, когда в тексте несколько раз написано, что это пет-проект, недалеко ушли от MVP и человек преследовал quick wins для своих целей.
Выглядит перспективно в наши дни. Удачи! Литовского того же нигде нет, даже сами литовцы ничего не придумали.
То, что фидбек есть, значит люди уже оценили старания автора. Скачали, посмотрели, указали на какие-то ошибки, спросили о фичах. Если бы проект был совсем безразличен, то никто бы ничего не писал.
Полагаю, многие комментаторы недооценивают, чего добились эти разработчики. Им удалось создать отличное приложение с рейтингом 4,8 и доходом примерно 15 000 $ в месяц. Это позволяет им комфортно жить за счёт проекта ещё долгие годы, тогда как комментаторы зарабатывают лишь пока работают «на дядю».
Стабильный пассивный доход даёт разработчикам время и ресурсы, чтобы запустить новые проекты. Так что у них всё будет в порядке — в отличие от тех, кто только обсуждает.
Anonymous
8 мая 2025, 10:39
0
Долгие годы ничем не гарантированы (хорошо если несколько).
"Пассивный доход" ну очень неприятное словосочетание; да и поддержка и продвижение проекта тоже не мелочь.
Хотел попробовать прилагу, но нет. Оплата за тестовый период берётся сразу. Я не хочу платить сразу, я хочу просто попробовать! Этим страдает 99% приложений. Поэтому пока почитаю отзывы :)
Рэлацыраваліся? Цяпер вы можаце каментаваць без верыфікацыі акаўнта.
Так то он изначально учил английский. Але лёс склаўся так, што хрусць i папалам...
А это даже немножко похоже на китайский. Ведь так не бывает на свете, что не глядя пишут сми в интернете.
скачала себе для изучения португальского.
ребята, искренне надеюсь на то, что вы детально проверили различие португальского европейского от бразильского, так как это основная боль в других приложениях.
Интересно) А можете привести примеры различий?
Насколько мне известно, (Eu moro no Brasil 2 anos), там основное различие в произношении - португальцы шипят, (душ кампуш), А бразильцы сопят (дос кампос), поэтому если нет речевого сопровождения, ничего скорее всего в разнице не почувствуете
У бразильского очень большая разница в произношении (как в испанском), нет этих хамелеонных "c" в "ш","ж","з","с" , другой герундий (как в испанском), то есть образование -ing не "a carregar", а "carregando", ну и много слов взято либо с испанского либо с английского. Также например возвратные перестановки всегда делаются (а не только в утвердительных простых предложениях), то есть me esquici, а не esquici-me (но при этом nao me esquici).
Вообще бразильский это португальский упрощенный в сторону испанского с примесями английского (хотя и в самом португальском много примесей английского). Точнее португальский это усложненный испанский, а бразильцы решили откатить назад всю эту жесть, которые понапридумывали португалы.
Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 6 мая 2025, 20:27
Вы, похоже, путаете лингвистику с уличной фантазией на тему «а мне так слышится».
Не называйте отсутствие энклитики «откатом», если не знаете, что такое энклитика.
Дальше --- герундий. Ваш пример с carregando --- верный, но зачем притягивать сюда испанский? В классическом португальском - и в Бразилии, и в Португалии --- герундий образуется на -ndo (falando, andando, fazendo). А конструкция estar a carregar --- это перипрасис, характерный только для европейского португальского. То есть ничего испанского тут нет. Не путайте грамматическую инновацию с калькой.
Возвратные местоимения --- вы их, похоже, вообще только на слух воспринимаете. Да, в бразильском почти всегда используется проклитика (me esqueci), а не энклитика (esqueci-me), но это не означает, что порядок всегдафиксированный. И não me esqueci --- это как раз проклитика при отрицании, что строго соответствует правилам. Поверьте, если бы вы сказали «me esquici», бразилец скорее спросит, откуда вы взяли этот мутант. Нормальное прошедшее время --- me esqueci, а не esquici (которого, к слову, не существует).
Ну и наконец, ваше коронное: «бразильский --- это упрощённый португальский», а «португальский --- усложнённый испанский». Португальский и испанский --- два соседних языка, произошедших от вульгарной латыни. Один не «усложнение» другого. У них своя морфология, своя фонетика, своя история. А «упрощения» --- это оценка с дивана. В бразильском свои сложности --- от носовых гласных и глагольных конструкций до ритмики и ударений, с которыми испанец просто утонет.
И наконец, англицизмы есть в любом современном языке --- от японского до французского. Это не «примесь», это глобализация.
На текущий момент в базе приложения различие между версиями португальского боее чем в 20%. Первые базы выверяли в несколько этапов профессиональными переводчиками и лингвистами. К сожалению, человеческий фактор существует, и после 4+ этапов перепроверок, нам пользователи присылали сообщения об ошибках. Из положительного - сейчас базы относительно вызревшие с правками уже от пользователей, которым можно доверять больше, чем первой версией перевода от профессиональных переводчиков )
Проблема всех этих приложений в том, что их разработчики и продакты - не лингвисты и не преподаватели.
Они не подозревают, что кроме лексики существуют ещё фонетика и грамматика. Кроме чтения есть ещё письмо, аудирование и говорение.
Натаскивание на типовые фразы - это не изучение языка.
Это не для пет проектов, если у тебя есть деньги на консультанта лингвиста, который может быть стекхолдером, и будет вести тебя в течении всего процесса разработки от мвп до готового продукта ты уже не пет проектер, а как минимум стартапер с финансированием
Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 6 мая 2025, 20:34
Яна, мы немного в курсе )
Лигвисты есть и в команде и в виде внешних консультантов )
Сейчас в приложении закончена первая фаза - в этой фазе есть то, что можно назвать письмом, фонетикой и аудированием, и сейчас приложение не конкурирует с традиционным обучением или с приложениями обучающими языкам в полном/комплексном цикле - оно дополняет и ускоряет обучение, когда ты занимаешься с преподавателем или с аппами с програмами обучения на три с лишним года и слабым результатом.
На сегодняшний день решаются узкие вопросы:
быстрый и без усилий набор процента понимания языка и ультра-быстрое, ультра-эффективное расширение словарной базы по индивидуальному плану под конкретного пользователя практика и удержание изученного, плюс пассивное аудио обучение/повтор (по дороге на работу, в машине, во время резки лука или жарки котлет), для тех, у кого очень мало времени или кто мало использует язык даже находясь в языковой среде
Занимаясь 3-10 минут в день через 2-3 месяца можно начать понимать то, что вокруг тебя на весьма приличном уровне.
Во второй фазе - которую постепенно реализуем в этом году будет уже больше в сторону грамматики задач - когда закончим ее, тогда это будет целостная экосистема закрывающая все потребности индивидуального пользователя в плане обучения и преподаватель за 30 евро в час уже будет не так нужен на последующих этапах обучения. Из этой фазы уже реализована тренировка произношения. Сейчас цель состоит в том, чтобы добавить все, что касается грамматики для 20+ языков сохранив текущий основной принцип - скорость и легкость усвоения, когда кажется, что в тебя это впечатывается минимальными усилиями. При полной реализации второй фазы уже можно будет не только понимать, но и начать говорить используя только приложение - у нас есть все для того, чтобы это сделать и это вопрос только времени.
Вопрос доверия (к приложению и методу) при большом количестве приложений понятен, но чем быстрее уйдет недоверие, тем быстрее будет эффект. Приложение не простой набор карточек - в нем очень много математики и разных технологий невидимых глазу на первый взгляд. Эффект ощутится, если попользоваться пару месяцев. И за этим эффектом стоит много слоев данных, знаний, подходов из разных областей, сотни A/B тестов. По KPI из публичных систем типа appmagic по тому, как пользователи голосуют рублем, долларом или евро, видно, что наше приложение уже входит в топ 10-15 по эффективности.
Английский я, например, выучил по книжке 5000 слов заучивая их и вычеркивая маркером подряд и для грамматики используя две страницы со временами из учебника Бонка - а дальше практика фильмами и книгами. Никакие курсы и занятие мне до этого не помогали. Через год с небольшим я уже наутро чистя зубы в ванной понимал без усилий, что говорил диктор новостей по BBC на английском по телику из другой комнаты.
Литовский это мой 4-й или 5-й язык (смотря как считать) и его я учил держа пару страниц с таблицами склонений и времен и пользуясь прототипом приложения. Сданный экзамен уровня А2 (плюс экзамен по конституции) за 5 месяцев с уровня почти ноль вполне неплохо. Занятия с преподавателем, конечно были, без этого сложно, но без аппы было бы существенно сложнее - она помогла прийти к цели быстрее при этом работая фактически на двух работах и посвящая много времени семье с новорожденным ребенком, когда нехватает время просто на сон.
Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 6 мая 2025, 22:47
Омг, занудство 80 уровня. Читать, пусть и "партнёрский материал" не пробовали?
Изучаю 6 и 7 языки сейчас. Подскажите пжлста какой-то другой инструмент в наше время, кроме профессиональных учителей стоящих 10-30 евро в час, которые целенаправленно и фундаментально работают с грамматикой и фонетикой?
И надо ли людям, не получающим профессиональный диплом лингвиста/переводчика, все это? Есть ли у них на это время?
"Натаскивание на типовые фразы - это не изучение языка."
Кхм, это одна из широкоизвестных методик изучения языка, одна из его начальных стадий. Так учили в старом добром IH, с носителями языка. Решает базовые и насущные потребности - объясниться, выяснить, сдать экзамен, пообщаться. Дальше - уже сам решаешь, насколько далеко готов пойти.
Если сами страны требуют часто уровень знаний не выше B1, то в чем необходимость учить больше?
Всегда можно в углубленное изучение, но сейчас, как мне кажется, перед подавляющим большинством аудитории, на которую и расчитано приложение, стоят другие задачи.
👎👎👎
Хорошее приложение. Разработчикам респект!
Начал испанский для белорусского, вижу у вас слово "él (Ella)" предлагается перевод как "яно" или it. Но ведь слово él это "ён", а слово ella это "яна"
если находите ошибки или баги - пишите через аппу в поддержку. мы все оперативно исправим. приложение в активной разработке.
Обожаю беларускую культуру фидбэка.
Человек что-то придумал, причем свой человек. Которыми мы потом гордимся и которые потом "продают" всю беларускую школу IT.
А в комментах как обычно. Недовольство, бухтение и критика мелких косяков, когда в тексте несколько раз написано, что это пет-проект, недалеко ушли от MVP и человек преследовал quick wins для своих целей.
Выглядит перспективно в наши дни. Удачи! Литовского того же нигде нет, даже сами литовцы ничего не придумали.
То, что фидбек есть, значит люди уже оценили старания автора. Скачали, посмотрели, указали на какие-то ошибки, спросили о фичах. Если бы проект был совсем безразличен, то никто бы ничего не писал.
Именно поэтому и надо критиковать: чтобы не было при каждом неудобном случае съезжания на "ой это ещё демка ну что вы".
Критику я как раз и не увидел. Скорее, поучание, нытье и недовольство.
в каких культурах по другому?
Полагаю, многие комментаторы недооценивают, чего добились эти разработчики. Им удалось создать отличное приложение с рейтингом 4,8 и доходом примерно 15 000 $ в месяц. Это позволяет им комфортно жить за счёт проекта ещё долгие годы, тогда как комментаторы зарабатывают лишь пока работают «на дядю».
Стабильный пассивный доход даёт разработчикам время и ресурсы, чтобы запустить новые проекты. Так что у них всё будет в порядке — в отличие от тех, кто только обсуждает.
Долгие годы ничем не гарантированы (хорошо если несколько).
"Пассивный доход" ну очень неприятное словосочетание; да и поддержка и продвижение проекта тоже не мелочь.
З-зависть
Хотел попробовать прилагу, но нет. Оплата за тестовый период берётся сразу. Я не хочу платить сразу, я хочу просто попробовать! Этим страдает 99% приложений. Поэтому пока почитаю отзывы :)
Там же дают три дня на посмотреть