Дапамажыце dev.by 🤍
Падтрымаць

«Сэнсаў ШІ не стварае»: як беларуская мова стала шчытом ад нейрасетак, а папера — новай раскошай

Amazon захлынаецца ў генераваным смецці, кнігі-галюцынацыі пагражаюць чытачам атручваннем, а ілюстратары, перакладчыкі і дыктары масава губляюць працу. У свеце, дзе тэкст каштуе танней за электрычнасць, права на «жывое» аўтарства робіцца элітарным. Мы пагутарылі з Gutenberg Publisher пра тое, чаму «human-made» — гэта новы прэміум і як беларуская мова стала натуральным фільтрам ад нейрасетак.

1 каментарый
«Сэнсаў ШІ не стварае»: як беларуская мова стала шчытом ад нейрасетак, а папера — новай раскошай

Amazon захлынаецца ў генераваным смецці, кнігі-галюцынацыі пагражаюць чытачам атручваннем, а ілюстратары, перакладчыкі і дыктары масава губляюць працу. У свеце, дзе тэкст каштуе танней за электрычнасць, права на «жывое» аўтарства робіцца элітарным. Мы пагутарылі з Gutenberg Publisher пра тое, чаму «human-made» — гэта новы прэміум і як беларуская мова стала натуральным фільтрам ад нейрасетак.

Гісторыя пачалася ў лютым 2023-га, калі культавы часопіс Clarkesworld спыніў прыём рукапісаў з-за «DDoS-атакі» кантэнтам. Калі раней рэдакцыя атрымлівала дзесятак звычайных спам-заявак на месяц, то пасля рэлізу ChatGPT лічыльнік раптоўна паказаў сотні на дзень. Гэта быў першы трывожны званочак: старая сістэма фільтрацыі проста зламалася пад націскам алгарытмаў.

Тры гады пазней карціна яшчэ больш дзіўная. Паводле звестак брытанскага Таварыства аўтараў, 36% перакладчыкаў і 26% ілюстратараў ужо страцілі замовы з-за алгарытмаў. Сёння Amazon абмяжоўвае публікацыю да трох кніг на дзень, а 45% аўтараў, паводле BookBub, ужо выкарыстоўваюць ШІ ў працы.

Інфляцыя сэнсу і грыбы-забойцы: як танны тэкст ламае рынак

Ключавая праблема — у поўным абнуленні кошту стварэння тэксту. Раней напісанне кнігі патрабавала месяцаў, сёння гэта пытанне некалькіх клікаў. Гэтая «інфляцыя сэнсу» ў момант ўдарыла па адкрытых пляцоўках, якія будаваліся з разлікам на абмежаваны чалавечы рэсурс.

Вясной 2024-га Amazon увёў ліміт: максімум тры кнігі на дзень ад аднаго аўтара. Для чалавека гэта абсурд, для ШІ-фермаў, якія штампуюць біяграфіі зорак пад трэндавыя запыты Google — рэальная праблема. Маштаб пацвярджае і пляцоўка Draft2Digital: паток рукапісаў у 2024-м вырас на 50% менавіта праз аўтаматызацыю.

Колькасць спараджае небяспеку. Восенню 2023-га Нью-Ёркскае мікалагічнае таварыства выпусціла папярэджанне пра ШІ-кнігі, якія раілі вызначаць грыбы «на смак і пах». Не лепш сітуацыя з турыстычнымі гідамі: чытачы скардзяцца на выданні, дзе замест канкрэтыкі — пераказ Вікіпедыі без адзінага рэальнага адраса.

Гэтае «цунамі спаму» б’е і па прафесіяналах. Паводле апытання Таварыства аўтараў Вялікабрытаніі (2024), 26% ілюстратараў і 36% перакладчыкаў ужо страцілі замовы. Аўдыякнігі таксама каланізуюцца: Apple і Audible актыўна прапануюць «лічбавых дыктараў». Індустрыя рызыкуе замкнуцца ў цыкл, дзе кнігу піша, перакладае і агучвае алгарытм, а чалавек застаецца толькі спажыўцом.

— Тое-сёе з гэтага хайп, вядома. ШІ вельмі спакуслівы: яго тэксты гладкія ды ліслівыя, у іх шмат сінонімаў і сцэн, якія чалавек не заўжды і мог прыдумаць. Памятаеце фільм «Yesterday» Дэні Бойла? Галоўнаму герою давялося ляцець у Ліверпуль, ісці на могілкі царквы St Peter’s у Woolton, каб мець права напісаць песню «Eleanor Rigby», бо іначай ён не меў маральнай прычыны для яе стварэння. Бо хіба не гісторыя чалавека нас цікавіць найболей? За гладкім тэкстам з россыпам сінонімаў часта не відаць сэнсу — бо акурат сэнсаў ШІ не стварае, — разважае Валянціна Андрэева, шэф-рэдактарка выдавецтва.

Кібарг-аўтары: як пісьменнікі прыручаюць алгарытмы

Але не ўсе бачаць у тэхналогіях ворага. Пакуль Amazon змагаецца са спамам, частка прафесійнай супольнасці спрабуе зрабіць алгарытм сваім «малодшым навуковым супрацоўнікам».

Апытанне BookBub сярод больш за 1200 аўтараў паказала: 72% тых, хто выкарыстоўвае ШІ, прымяняюць яго для планавання сюжэту. Гэта значыць, што архітэктура твораў усё часцей будуецца алгарытмамі, якія вучыліся на мільёнах раманаў. Вынік дваісты: працэс паскараецца, але расце рызыка гамагенізацыі — кнігі робяцца падобнымі, бо будуюцца на аснове адных і тых жа «імавернасных» паваротаў.

Былі і больш радыкальныя эксперыменты. Стывен Марч у 2023-м выдаў навелу «Death of an Author», дзе 95% тэксту стварыў ШІ. Сам Марч назваў сябе не пісьменнікам, а «прадзюсерам»: ChatGPT генераваў прозу, Sudowrite — дэталі, Cohere — метафары. The New York Times назваў гэта «першым больш-менш чытабельным ШІ-раманам». Марч сфармуляваў падзел працы так: машына дае «цела» (сказы), чалавек — «шкілет» (структуру) і «душу» (намер).

Яшчэ больш рэзанансны выпадак адбыўся ў Японіі. Рыэ Кудан атрымала прэстыжную прэмію Акутагавы за раман «Tokyo-to Dojo-to», прызнаўшыся пасля, што каля 5% тэксту напісаў ChatGPT. Але гэта быў не крадзеж, а мастацкі прыём: дыялогі персанажа-ШІ ў рамане пісаў сапраўдны ШІ. Журы назвала раман «практычна бездакорным», што толькі падагрэла спрэчкі: дзе мяжа паміж інструментам і аўтарам?

Беларуская мова: натуральны шчыт (і ідэальны трэнажор)

Аднак у нашым рэгіёне тэхналогіі сутыкаюцца з натуральнай перашкодай. Калі англійская мова для ШІ — родная стыхія, то беларуская пакуль застаецца сур’ёзным выклікам.

— З беларускай мовай усё проста (або ўсё складана): ШІ пакуль не можа дастаткова якасна і натуральна пісаць і правіць беларускі тэкст. Блытаецца ў кіраванні, у шматзначных словах, амонімах. То бок, у беларускім тэксце быць круцейшым за ШІ прасцей, — тлумачыць Валянціна Андрэева.

У Gutenberg Publisher бачаць у гэтым не толькі тэхнічнае абмежаванне, але і магчымасць для адукацыі. Асабліва для тых, хто хоча прыйсці да мовы.

— З іншага боку, калі нехта хоча быць беларускамоўным аўтарам, але так сталася, што не мае моўнага асяроддзя і вырас у расійскамоўных рэаліях, ШІ можа стаць выдатным спарынг-партнёрам і навучыць. Проста пасля давядзецца працаваць з рэдактарам і расці над сабой. Якое галоўнае правіла працы з ШІ? За ім трэба правяраць. А каб правяраць, трэба мець кампетэнцыі.

Гэтая пазіцыя добра ілюструе здаровы падыход да інавацый: інструмент можа дапамагчы, але толькі калі карыстальнік валодае прадметам дастаткова, каб заўважыць памылку.

«Батарэйка на нулі»: 5 кніг каб аднавіць рэсурс айцішніку гэтай зімой
«Батарэйка на нулі»: 5 кніг, каб аднавіць рэсурс айцішніку гэтай зімой
Па тэме
«Батарэйка на нулі»: 5 кніг, каб аднавіць рэсурс айцішніку гэтай зімой

Чаму папера перамагае лічбу

Парадокс: у эпоху, калі тэкст можна згенераваць за секунды, папяровыя кнігі набіраюць папулярнасць. Аналітыкі фіксуюць рост попыту на фізічныя выданні, асабліва ў сегменце якасных выданняў. У гэтай новай рэальнасці кніга перастае быць проста носьбітам інфармацыі і робіцца тактыльным аб’ектам, дзе кожная дэталь мае значэнне.

— Нашы вокладкі найчасцей скіраваныя на тое, каб быць якаснай упакоўкай для зместу кнігі. На сёння знайшлі для сябе фармат вокладкі з клапанамі: так ражкі вокладкі не псуюцца, а кніга застаецца лёгкай і «мяккай», камфортнай для карыстання. Толькі для падарункавых выданняў або навуковых робім цвёрдую вокладку, — дзеліцца Валянціна.

Чаму гэта працуе? Выдаўцы тлумачаць гэты трэнд праз прызму кагнітыўнай псіхалогіі:

— А папера вяртаецца таму, што кагнітыўная нагрузка на чалавека ў сучасным свеце каласальная. Рэдка хто дастаткова дысцыплінаваны, каб чытаць з тэлефона і не заглядаць у паведамленні (цікава, колькі рэсурсу людзям на гэта трэба). Чыталкі — добры варыянт, толькі кепска развіты для беларускай кнігі, трэба расці. А папяровая кніга дае «заземленасць»: ты скурай адчуваеш шурпатасць паперы, можаш напісаць нешта на полі, падкрэсліць, наклеіць налепку, пакласці палец і адгарнуць папярэднія старонкі, каб нешта спраўдзіць. Ты жывы, у сваім натуральным тэмпе, і гэта напаўняе, а не спустошвае.

Гэта рэакцыя на лічбавую перагрузку: папяровая кніга робіцца актам супраціву «бясконцым стужкам» кантэнту. Дызайн, якасць паперы, тактыльны досвед — усё гэта набывае новую каштоўнасць менавіта таму, што не можа быць скапіравана або згенеравана за секунды.

Unsplash

2030: ці застанецца месца для аўтара ў свеце алгарытмаў?

Футуролагі і аналітыкі абмяркоўваюць два магчымыя сцэнары. Адзін — свет персаналізаваных раманаў па запыце. Але тут, паводле Валянціны Андрэевай, ёсць падвох:

— Ёсць версія, што хутка мы зможам замаўляць фільмы (а значыць, і кнігі) з любым сюжэтам, з любымі героямі ў любых абставінах штучнаму інтэлекту. Я бачу тут праблему: ведаць бы, што замаўляць. Сакрэт жа не ў тым, што нехта не мог пакласці рыбу і агурок на рыс, запраўлены воцатам, а ў тым, што людзям не прыходзіла ў галаву, што так ім будзе смачна, так ім спадабаецца. Нехта мусіў гэта прыдумаць.

Ідэя, канцэпцыя, «крэатыўны скачок» — гэта тое, што алгарытм пакуль не стварае. Ён можа выканаць, але не можа вынайсці.

— І кнігу — як сюжэт, набор герояў, месца і час — нехта павінен выдумаць. Не магчыма, а бясспрэчна пісьменнікі будуць карыстацца ўсімі дасягненнямі чалавечай думкі, як Арцём Шуканаў, які адглядаў здымкі Google, каб уявіць сябе ў Токіа. Яны будуць азадачваць ШІ разлікам траекторыі кулі або праверкай узаемадзеяння рэчываў, каб заглыбіцца ў сюжэт. А ці не тое ж рабіў Аляксандр Дзюма, калі перадаручаў памочнікам напаўняць яго раманы фактурай, гістарычнымі фактамі? Тым не меней, без яго гумару і ідэй не было б «Трох мушкецёраў». Так што, мабыць, пісьменнікі застануцца, але майстэрства ім павінна хапаць, як мінімум, каб ініцыяваць і пракантраляваць працу інструментаў.

Аналітыкі прагназуюць бінарную будучыню літаратуры: з аднаго боку — бясконцы паток алгарытмічнага кантэнту, з другога — «сертыфікаваная чалавечнасць» як прэміум-сегмент.

No AI Content Inside

74% аўтараў, якія выкарыстоўваюць ШІ, паводле таго ж апытання BookBub, не паведамляюць пра гэта чытачам. Гэта стварае праблему даверу: чалавек купляе кнігу, думаючы, што яна напісана аўтарам, а атрымлівае скампанаваны машынай тэкст. Gutenberg Publisher распрацавала знак «No AI Content Inside», каб маркіраваць кнігі, створаныя чалавекам. Гэта не барацьба супраць тэхналогіі:

— Мы не змагаемся і не агітуем супраць выкарыстання штучнага інтэлекту: няма нічога кепскага ў тым, каб ён вызваліў людзей ад руцінных аперацый і нятворчых задач. Тым не меней, лічым неабходным падкрэсліць чалавечы ўнёсак, які павінен гарантаваць высокую якасць, грунтоўнасць, душэўнасць інтэлектуальнага прадукту, — падкрэслівае Валянціна Андрэева.

Знак вольны для выкарыстання ўсімі, хто хоча маркіраваць свой твор. Гэта не сертыфікацыя і не кантроль — гэта добраахвотная заява аўтара ці выдаўца.

— Мы лічым важным ушаноўваць «пот на лбе» творцаў, што працуюць сваім розумам, памяццю, творчымі метадамі і ствараюць асэнсаваныя інтэлектуальныя прадукты. Твор, за якім стаіць чалавек, асоба, — гэта болей, чым крыніца інфармацыі або забавы, гэта ключ да ўзаемаразумення і гармоніі ў соцыуме.

Гэта пазіцыя адлюстроўвае больш шырокі трэнд: калі кожная тэхналагічная рэвалюцыя нараджала этычныя маркеры. З’явіліся фабрыкі — з’явілася «hand-made». З’явіліся ГМА — з’явілася «organic». Цяпер, калі з’явілася масавая генерацыя тэкстаў, з’яўляецца патрэба ў маркіроўцы чалавечага аўтарства.

Два шляхі для літаратуры

Штучны інтэлект змяніў літаратуру незваротна. Ён зрабіў працэс больш хуткім і даступным, але адначасова стварыў новыя рызыкі: гамагенізацыю, дэвальвацыю аўтарства, страту чалавечай сувязі.

Будучыня — гэта суіснаванне дзвюх плыняў: масавага персаналізаванага кантэнту і аўтэнтычнай чалавечай творчасці. Gutenberg Publisher працуе менавіта ў другой нішы. Выдавецтва не проста друкуе кнігі, а захоўвае адзіную інтэлектуальную прастору для беларусаў, раскіданых па свеце. Гэта спроба ўтрымаць культурны кантынуум у эпоху лічбавага шуму.

Таму кожны раз, выбіраючы кнігу, створаную чалавекам, чытач робіць нешта большае, чым проста пакупка. Ён галасуе за тое, каб у свеце заставалася месца для гісторый, якія не можа вылічыць алгарытм.

Падтрымаць беларускіх аўтараў і знайсці кнігі з душой можна на сайце выдавецтва Gutenberg Publisher.

Падтрымаць жывых аўтараў

«Батарэйка на нулі»: 5 кніг каб аднавіць рэсурс айцішніку гэтай зімой
«Батарэйка на нулі»: 5 кніг, каб аднавіць рэсурс айцішніку гэтай зімой
Па тэме
«Батарэйка на нулі»: 5 кніг, каб аднавіць рэсурс айцішніку гэтай зімой
Беларус напісаў класненькі посткіберпанк «Пентаквантар». ШІ заснуў на 17 гадоў Мінск паглынуў усю Беларусь
Беларус напісаў класненькі посткіберпанк «Пентаквантар». ШІ заснуў на 17 гадоў, Мінск паглынуў усю Беларусь
Па тэме
Беларус напісаў класненькі посткіберпанк «Пентаквантар». ШІ заснуў на 17 гадоў, Мінск паглынуў усю Беларусь
Чытайце таксама
«Яна выратавала мне жыццё»: OpenAI адключае GPT-4o — карыстальнікі ўзбунтаваліся
«Яна выратавала мне жыццё»: OpenAI адключае GPT-4o — карыстальнікі ўзбунтаваліся
«Яна выратавала мне жыццё»: OpenAI адключае GPT-4o — карыстальнікі ўзбунтаваліся
Кампаніі рызыкуюць стаць «машынамі для выгарання» з-за ШІ — даследаванне
Кампаніі рызыкуюць стаць «машынамі для выгарання» з-за ШІ — даследаванне
Кампаніі рызыкуюць стаць «машынамі для выгарання» з-за ШІ — даследаванне
«Мір у небяспецы»: кіраўнік каманды бяспекі Anthropic звольніўся і пакінуў загадкавы ліст
«Мір у небяспецы»: кіраўнік каманды бяспекі Anthropic звольніўся і пакінуў загадкавы ліст
«Мір у небяспецы»: кіраўнік каманды бяспекі Anthropic звольніўся і пакінуў загадкавы ліст
Стваральнік OpenClaw не фанат агульнага ШІ. Кажа, будучыня за спецыялізаваным
Стваральнік OpenClaw не фанат агульнага ШІ. Кажа, будучыня за спецыялізаваным
Стваральнік OpenClaw не фанат агульнага ШІ. Кажа, будучыня за спецыялізаваным

Хочаце паведаміць важную навіну? Пішыце ў Telegram-бот

Галоўныя падзеі і карысныя спасылкі ў нашым Telegram-канале

Обсуждение
Комментируйте без ограничений

Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.

Na Na
Na Na software engineer в 2008-11-01
0

Странно, как некоторые предложения в этом тексте попахивают "гладкими, льстивыми текстами с россыпью синонимов".