Рекрутер из Минска не узнала беларускую мову и ответила программисту по-украински

На днях рекрутер из Минска прислала разработчику (он в Варшаве, но весь опыт разработки и образование в его линкедин-профиле — Беларусь, Минск) несколько сообщений на русском языке. Тот ответил по-беларуски, что не понимает. Девушка отреагировала уже на украинском: «Гарного вам дня!» Разработчик считает, что эта ситуация — эхо истории с Andersen, которую HR усвоили по-своему.

159 комментариев

Разработчик Виталь Занько показал переписку с рекрутером Altoros:

В профиле девушки в LinkedIn в качестве места проживания указана Беларусь.

Что было дальше, Виталь пересказал без скринов: рекрутер написала, что ошиблась языком, и по-беларуски извинилась за свою ошибку. Он считает инцидент исчерпанным.

«На фоне апошніх навінаў з Украіны закінутая думка, што нібы толькі ўкраінцы ня хочуць адказваць па-расейску»

Мы спросили у Виталя:

  1. Почему он просто сразу не попросил общаться с ним по-беларуски? 
  2. Эта ситуация  — причина того, что обсуждение вакансии не состоялось? Кто его свернул — программист или HR?
  3. Почему так вышло, с его точки зрения? А может, просто невнимательность, бывает? 

Вот его ответ. 

1. А чаму па-вашаму беларусы яшчэ (!) мусяць прасіць дзяржаўную беларускую мову??? 😀 Што за палітыка азіяцкага расізму ў дачыненьні да беларусаў (еўрапейцаў)?

2. Чаму так выйшла? Бо беларусы не ўсьведамляюць Закона РБ «Аб мовах» (дзейнага і зараз), а таксама пастановы ААН пра вызначэньне расізму. Але ва Ўкраіне моўны закон выконваецца, і ўкраінская дзяржава ўкраінскую мову абараняе (то бок, не дазваляе праявы маскоўскага расізму да ўкраінцаў). Таму беларускія людзі па навінах з Украіны начутыя пра прагрэсіўных маладых украінскіх інтэлектуалаў і «львоўскіх».

Гэта і няўважлівасьць, і на фоне апошніх навінаў з Украіны закінутая думка, што нібы толькі ўкраінцы ня хочуць адказваць па-расейску (і маюць на гэта права, што з’яўляецца культурным шокам для асіміляваных беларусаў). Але ў рэчаіснасьці гэта ня толькі пра ўкраінцаў.

3. Калі б HR пісала па-беларуску, то размова адназначна была б пазітыўнай, хоць зараз працу я не шукаю, але прапановы былі б прынятыя да ўвагі, бо беларускамоўны чалавек (менавіта) у бізнэсе гэта як правіла прыстойны, спраўны і мае павагу да беларусаў і іншых як да асобы, а не бюракратычна як да рабскай сілы («рэсурсаў»).

P. S. Вы ж усё адно НЕ напішаце ні пра Закон РБ аб мовах, ні пра пастанову ААН пра вызначэньне расізму, ні пра былы арт. 9.22 КоАП (ужо 10.16 КоАП) пра стварэньне перашкоды ў карыстаньні дзяржаўнай мовай? патрабаваньне працадаўцы карыстацца толькі расейскім языком трапляе пад гэты адміністрацыйны артыкул. 

https://pravo.by/upload/docs/op/HK2100091_1611262800.pdf
«Офер — толькі калі перайду на рускую мову». Беларускамоўныя айцішнікі пра сумоўі 
По теме
«Офер — толькі калі перайду на рускую мову». Беларускамоўныя айцішнікі пра сумоўі 
Запустился Bubble — новый журнал об образовании, карьере и жизни в цифровом мире
По теме
Запустился Bubble — новый журнал об образовании, карьере и жизни в цифровом мире
Сооснователь Andersen опять извинился: перед тремя кандидатами-украинцами и вообще всеми
По теме
Сооснователь Andersen опять извинился: перед тремя кандидатами-украинцами и вообще всеми
Andersen о скандале в Украине: на проекте общий язык коммуникации, а в общении — любой
По теме
Andersen о скандале в Украине: на проекте общий язык коммуникации, а в общении — любой
Andersen в Украине отказали 2 кандидатам, которые не хотели говорить на русском. Перед одним извинились
По теме
Andersen в Украине отказали 2 кандидатам, которые не хотели говорить на русском. Перед одним извинились
Тестировщица, которая оскорбила мову в соцсети, больше не работает в EPAM. +Комментарий компании
По теме
Тестировщица, которая оскорбила мову в соцсети, больше не работает в EPAM. +Комментарий компании

Читать на dev.by