Живете в Польше? Поддержите devby 1,5% налога: бесплатно и за 5 минут 🤗
Support us

Алейников: украинские депутаты перевели Декрет № 8, сохранив даже название (обновлено)

8 комментариев
Алейников: украинские депутаты перевели Декрет № 8, сохранив даже название (обновлено)

Один из участников экспертной группы по разработке Декрета №8 «О развитии цифровой экономики» Денис Алейников сообщил, что украинские законотворцы использовали опыт белорусов при подготовке проекта Закона «Про розвиток цифрової економіки».

Читать далее

По словам Алейникова, Декрет №8 «задал мощный всплеск движения на цифровизацию» во многих странах региона. И появление его «копии» на рассмотрении в Верховной Раде Украины подтверждает этот факт.

Правда, с авторами исходного текста никто из украинских законотворцев не связывался. 

— Тексты законов не являются объектами авторского права, и поэтому здесь у меня нет вопросов, что заимствуют написанный нами текст, — объяснил dev.by Денис Алейников, старший партнёр юридической компании «Алейников и партнёры». — Есть гордость за нашу страну. Мы задаём тренд в технологическом праве, наши концепции интересны зарубежным законодателям.

Однако копирование без адаптации и без консультаций со специалистами, которые готовили текст Декрета, это не совсем правильно, считает юрист. Правильно, когда при этом законопроект адаптируется к реалиям конкретной страны, как, например, законопроект, внесённый в российскую Госдуму.

— Украинцы практически полностью копируют большинство положений Декрета №8 без учёта связи текста с правовой системой своей страны. Например, украинские депутаты позаимствовали у нас даже термины, имеющие в Беларуси крайне специфическое значение, такие как «технологический уклад». Они также не учли что, у нас, например, деятельность операторов криптоплатформ и иных операторов, работающих с криптовалютами, осуществляется в Парке высоких технологий. Если у нас написано «резиденты ПВТ», то там просто «резиденты Украины». При этом никто не обратил внимание, что без учета иных специальных положений законодательства, имеющихся у нас, заимствованный у нас текст нежизнеспособен. У нас Декрет дополнялся многостраничным Положением о Парке высоких технологий предусматривающим специальные подходы к порядку осуществления такой деятельности. Украинские депутаты не учли этого, к сожалению, — подчёркивает Алейников.

Из-за большого количества неточностей представители местного ИТ-сообщества даже создали шутливый тест, который позволяет пользователям «узнать, кто ты по жизни в криптотусовке».

Стоит ожидать, что после доработки законопроект будет более адаптирован к украинским реалиям.

Поддержите редакцию 1,5% налога: бесплатно и за 5 минут

Как помочь, если вы в Польше

Читайте также
EPAM растёт в Украине впервые с начала войны
EPAM растёт в Украине впервые с начала войны
EPAM растёт в Украине впервые с начала войны
«В ИТ-офисах — мощные генераторы. Если что, там можно даже жить с семьёй». Рассказ из замерзающего Киева
«В ИТ-офисах — мощные генераторы. Если что, там можно даже жить с семьёй». Рассказ из замерзающего Киева
«В ИТ-офисах — мощные генераторы. Если что, там можно даже жить с семьёй». Рассказ из замерзающего Киева
Как выглядит жизнь и работа зимой, когда централизованное электро- и теплоснабжение разрушено ракетными ударами.
88 комментариев
Украинская EPAM на 2 месте по найму джунов в стране
Украинская EPAM на 2 месте по найму джунов в стране
Украинская EPAM на 2 месте по найму джунов в стране
Украинская EPAM помогла обустроить временную школу на Николаевщине
Украинская EPAM помогла обустроить временную школу на Николаевщине
Украинская EPAM помогла обустроить временную школу на Николаевщине
29 комментариев

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот

Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале

Абмеркаванне
Каментуйце без абмежаванняў

Рэлацыраваліся? Цяпер вы можаце каментаваць без верыфікацыі акаўнта.

Каментарыяў пакуль няма.