Support us

Business trip для сильных духом: как выжить в каменных джунглях Гонконга

Оставить комментарий
Business trip для сильных духом: как выжить в каменных джунглях Гонконга

Отношение программистов к командировкам очень двойственно. В то время, как одни спят и видят себя с чемоданом в JFK, для других это — не желанная возможность, а вынужденная необходимость и большой стресс. По каким только городам и весям ни колесили в последнее время софтековцы: Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Лас-Вегас, Хьюстон, Нью-Йорк, Орландо, Бангалор, Дубай, Турин. А недавно двое наших вернулись из Гонконга.

Какая сила забросила их на жаркий полуостров у Южно-Китайского моря? Что делать, если в городе — лёгкий тайфун? Как лавировать среди многотысячной толпы? И какая она на самом деле, эта «золотая дремотная Азия»? Выясняем из первых уст. С нами беседуют Егор Павловец, Android Team Lead, и Максим Бакевич, iOS Team Lead.

Читать дальше

Что можете рассказать о проекте, в рамках которого состоялась поездка?

Егор: Рассказать, на самом деле, можем немного. С заказчиком подписан жёсткий NDA.

Максим: Если в общих чертах, то продукт представляет собой white-label мессенджер, который клиент будет распространять, адаптируя под нужды других заказчиков. Банк пользователей — весьма обширный.

Егор: Сейчас я готовлю архитектуру нового продукта на базе существующего многоуровневого SDK. Фактически, наша задача — не нарушая готовой системы, «допилить» туда новый функционал. Задача довольно серьёзная, потому что продукт уже захватил значительный сегмент азиатского рынка в сфере коммуникаций.

Почему заказчик остановил свой выбор на нашей команде?

Егор: У нас уже был довольно большой опыт разработки мессенджеров, но сыграло в нашу пользу не только это. Как-то в разговоре с СТО я напомнил ему о чём-то, что мы обсуждали во время собеседования, на что он посмеялся: «О, ну этого я не помню! Я больше двух сотен человек для проекта рассматривал». Оказалось, что команда заказчиков две недели колесила по Украине и Беларуси в поисках потенциальных партнёров, но в итоге выбрала Softeq.

«Работать подано»: за дело — с порога

Как вам трудовые будни в офисе заказчика, сложно пришлось?

Максим: На самом деле, скучать не довелось: все 10 дней, что мы пробыли в Гонконге, были полноценными рабочими буднями. Сложнее всего пришлось в первые сутки: заселиться в гостиницу сразу по прилёту не удалось, и после 14 часов, проведённых в пути, мы отправились прямиком в офис на целый день. Испытание, прямо скажем, не из лёгких: в «разбитом» состоянии представиться команде заказчика и буквально с порога приниматься за проект.

Почувствовали какие-то существенные отличия в дисциплине, подходе к работе, по сравнению с нашими трудовыми реалиями?

Егор: Оказавшись там, я, скорее, ощутил разницу между аутсорсом и продуктовой компанией. Нет человека, который говорит, что делать, и контролирует, правильно ты всё понял или нет. Вам просто говорят: «Ребята, это ваш проект, drive it!» Хотя это, конечно, предполагает и дополнительные усилия. Как Android Team Lead, во время пребывания в офисе заказчика я был предельно загружен: требовалось понять архитекутуру решения, спланировать интеграцию новых компонентов с существующими.

Наверное, заказчику удобно работать именно в таком режиме: мы платим, а вы предлагаете нам варианты на рассмотрение. Just do your best! А мы оценим и примем решение. Не хватает какого-то функционала? Не проблема! Дайте знать — и мы предоставим всё необходимое. К тому же, в отсутствие разницы во времени, которая имеет место при удалённой синхронизации, любой вопрос решается в разы быстрее. Так что мы on-site в сжатые сроки пришли к консенсусу — как с точки зрения NDA, так и с точки зрения архитектуры. Командировка действительно помогла нам сэкономить время на коммуникацию, раза в три.

Насколько комфортно было общаться с коллективом заказчиков?

Максим: В команде присутствуют представители самых разных национальностей и рас, поэтому отличия в ментальности, если и есть, то нивелированы. Команда дружная, все держатся вместе. Дефолтного единого языка коммуникации нет — все общаются на том, на котором удобно, при необходимости переходя, конечно, на английский. Все заняты делом, посиделками и разговорами не увлекаются. Но в целом — люди очень открытые, готовые помочь. И совершенно без понтов, вне зависимости от занимаемой должности.

Егор: Что очень понравилось в офисе — многие работают стоя, за регулируемым столом. Я был бы не против, если бы у нас ввели такую практику.

Что ждёт ребят, которых компания сейчас ищет для этого проекта?

Максим: В первую очередь, их ждёт отличная загрузка в крупном проекте международного уровня. Кроме того, в дальнейшем возможны новые командировки в Гонконг.

Какими качествами и навыками необходимо обладать, чтобы отправиться в командировку?

Максим: Удача — не навык и не качество, но без неё не обойтись. А в профессиональном плане основное, что требуется — это уметь быстро собраться с мыслями, чтобы вникнуть в проект и предложить толковые решения. Сформулировать свои мысли так, чтобы они максимально соответствовали видению заказчика, и задокументировать их.

Успели посетить достопримечательности во внерабочее время?

Максим: Да, несмотря на плотный рабочий график, увидеть успели немало. Безумно поразил висячий мост Цинма, который соединяет восточный и западный острова. Когда его возводили, было необходимо сделать так, чтобы он пропускал судна. В таких случаях чаще всего мост делают разводным. Но гонконгские архитекторы поступили иначе. С одного края конструкция сооружена над морем, затем уходит под воду, в тоннель, и через метров 400 — снова «выныривает» над морской поверхностью. Масштаб и само инженерное решение этой задачи поражают, и вид на мост из окна фуникулера — просто потрясающий.

Ещё мы успели побывать на высочайшей точке острова, пике Виктория, у статуи Большого Будды на острове Лантау, проехали на канатной дороге, и полюбовались лазерным шоу, занесённым в книгу рекордов Гиннеса. Я даже съездил в парк развлечений Ocean Park и покатался на классных аттракционах.

Вообще, Гонконг — это, с точки зрения культуры, огромный хаб, который вобрал в себя понемногу от множества наций, представители которых там проживают. Поэтому любая поездка в город приносила нам какие-то открытия.

Егор: Самое потрясающее впечатление — пожалуй, вид на Гонконг с Виктория-пика. Мы после тайфуна с фонариками продирались на эту гору сквозь дебри по мокрым дорожкам, заваленным ветками. Несколько раз утыкались в заборы приватных особняков. Когда, в конце концов, оказываешься на высоте 550 метров рядом с радарной станцией аэропорта и смотришь вниз на город, который светится огнями бесчисленных небоскрёбов, и в этот самый момент облако накрывает смотровую площадку — дух захватывает.

Оазис для бизнеса: отдых не предлагать

Удалось ли прочувствовать, насколько этот город комфортен или некомфортен для жизни, работы, ведения бизнеса?

Максим: Для тех, кто хочет открыть бизнес, заработать денег — это отличное место. Там высокие зарплаты и благоприятные условия для ведения бизнеса. На товары, которые ты продаёшь вне Гонконга, нет НДС. Множество компаний стекается туда именно потому, что это выгодно с точки зрения налогообложения.

Егор: Там просто гигантский рынок. Какой бы продукт ты ни предлагал — у него как минимум будет миллион пользователей по умолчанию, уже хотя бы потому что численность населения — почти 8 миллионов жителей. Открываешь любую булочную на перекрёстке — и с утра мимо неё пройдёт 200 тысяч человек. Судя по тому, что там на каждом углу такие лавочки, это действительно беспроигрышный бизнес.

До этой командировки я успел побывать в Бостоне, Праге, в разных городах Литвы и Латвии, но Гонконг впечатлил больше всех. Жить и работать в этом городе, думаю, вполне комфортно. Но решиться ехать туда с семьёй — честно говоря, не знаю. Я как-то привык к нашим широким, таким зелёным и спокойным, улицам. Гонконг ведь, по сути, — каменные джунгли, где бетонные дорожки нагреваются за день настолько, что невозможно дышать. Хотя, если поселиться, скажем, в крутом приватном европейском квартале, обстановка, конечно, будет кардинально иной. Чистый влажный воздух, территорию прочёсывает патруль из выделенного полицейского участка. Только вот аренда жилья там обойдётся в 7 тысяч американских долларов в месяц.

В целом инфраструктура там — на недосягаемом уровне по сравнению с другими городами, в которых я бывал. Скажем, аэропорт Гонконга: всё настолько доступно обозначено, что действительно понятно чисто интуитивно. Даже если не знаешь ни английского, ни китайского, то по табличкам и картинкам поймёшь, куда идти, и где найти то, что нужно. Разницу легко почувствовать в Шереметьево, где на поиски нужного терминала можно потратить уйму времени, потому что указатели расположены с интервалом едва ли не в полкилометра.

Большой плюс Гонконга — его доступность для людей с любым уровнем доходов. Это касается продуктов, одежды — вообще всего необходимого в быту. Для тех, кто стеснён в средствах, есть масса способов сэкономить. На ночных рынках всё втрое дешевле, чем на дневных. Если взять, скажем, Минск, то у нас выбор товаров сильно ограничен из-за импортозамещения. А в Гонконге всё иначе: нет НДС — нет ограничений. Если твой бизнес находится за пределами города, то, фактически, у тебя налоговые каникулы.

Всё — к услугам покупателя. Хочешь костюм на заказ? За тысячу долларов можно сшить классный. А если говоришь, что это дорого, тебе без проблем помогут выбрать ткань подешевле.

«Что мне снег, что мне зной»: хаммам как образ жизни

А с чем было трудно свыкнуться в Гонконге?

Максим: С климатом, пожалуй. Там очень влажно и жарко, прямо как в хаммаме. Комфортнее всего ощущаешь себя в кондиционируемых помещениях — в торговых центрах, в транспорте. Да, там абсолютно весь транспорт оборудован кондиционерами, и весь он — двухэтажный, кроме метро.

Егор: Да, духота — неприятная штука. В день, когда в городе случился тайфун, все переживали, а мне как раз хорошо было — наконец-то ветер появился. На самом деле, сложилось впечатление, что для Гонконга тайфун — ничто. Каменные стены небоскрёбов защищают от стихии, и тайфун ощущается как простой дождь с ветром.

Максим: В городе действует система штормового предупреждения, поэтому, если поступает тревожный сигнал, все действуют по отработанной схеме, готовятся к буйству стихии: заклеивают окна, укрепляют мешками с песком всё, что не должно снести. В день тайфуна нас отпустили с работы пораньше, чтобы все успели благополучно добраться домой. И на следующий день мы уже после обеда смогли вернуться в офис. Из разрушений в городе были разве что кое-где выбитые стекла и снесённые вывески.

Что в городе особенно впечатлило?   

Максим: Помимо безмерно крутых двухэтажных трамваев и зашкаливающей концентрации небоскрёбов на квадратный метр, сразу впечатлили искусственные насыпные острова, на которых возводят деловой и жилой кварталы и даже аэропорт. Ещё пришлось по душе обилие заведений, предлагающих все мыслимые и немыслимые блюда морской кухни. А вот русская, белорусская, украинская кухни там совсем не представлены :)

Кроме того, поразили пластиковые купюры, на которых невозможно делать пометки ручкой и карандашом — я пытался. Эти купюры не ветшают и не рвутся, в отличие от бумажных.

Егор: Что действительно здорово в Гонконге, так это то, насколько он разнообразен. Проехав по одному и тому же маршруту с десяток раз, в одиннадцатый всё равно будешь видеть его, будто впервые, и искать дорогу по навигатору.

Стоять Нельзя Бежать: паломники мегаполиса

А в чём этот город не похож на Минск?

Егор: Представьте себе Купаловскую в час-пик. Вот это и есть Гонконг — он такой с 7 утра до 9 вечера. Там просто немыслимое количество людей. От них некуда спрятаться, и ты постепенно к этому привыкаешь и начинаешь жить по их правилам. В любое время суток следуй за толпой — и придёшь в метро. Не знаешь, где переход между линиями? Не беда — иди за людской массой, ей как раз туда. Ищешь самый важный автобус? Ну ты уже понял — всем на этот автобус. Бесконечный поток людей утащит туда, куда надо.

Выходит, тебе нужно туда же, куда и сотне тысяч этих приятных азиатов? Получается, всё именно так. И как-то невольно становишься соучастником какого-то бесконечного похода. Вроде бы вокруг незнакомые люди, но мы все вместе от метро чешем полтора километра по адской жаре и одинаково изнемогаем от дикой влажности в преддверии тайфуна. Один за другим люди начинают «откалываться» по бизнес-центрам, и оказывается, что 15 попутчиков работают с тобой в одном офисе.

Что бы ты ни захотел сделать — везде пристраиваешься в очередь. Тем не менее, ждать долго не приходится, потому что все места скопления народа хорошо регулируются и быстро обслуживаются.

Гораздо больший шок мы испытали, прилетев обратно в Москву и попав в очередь в аэропорту, которая почти не двигалась! В Гонконге толпа рассосалась бы за 2-3 минуты, а в Москве мы стояли почти час. Едва успели сделать пересадку на свой рейс.

Максим: Да, с потоком пешеходов и пассажиров в Гонконге справляются просто блестяще. Метро — шикарное, несётся со скоростью около 100 км в час. Повсюду — системы предупреждений, створки, отделяющие платформу от тоннеля, по которому едет вагон. Если людей скапливается слишком много, сотрудники метро помогают пассажирам равномерно рапределиться по вагонам. На каждой станции — внятная и доступная разметка, каждому выходу присвоен индекс.

Насколько легко было общаться с местными людьми?

Максим: Вообще, чувствовалось, что к европейцам там относятся с большим уважением.

Считается, что, если в компании работает несколько европейцев, — это большой плюс для ее имиджа, нечто вроде показателя престижа. По некоторым данным, существует даже негласная вилка между заработной платой азиатов и европейцев — разница аж до 25%.

И в целом, вежливое и уважительное отношение действительно чувствуется. Спросишь дорогу — готовы прямо за руку отвести туда, куда тебе нужно.

Егор: Да, азиаты очень дружелюбны. Никакого негатива от местных не было. Складывается ощущение, будто только индусы там живут криминалом и нелегальщиной. Что ещё приятно впечатлило — ни разу не видел, чтобы кто-то употреблял алкоголь на улице.

16 лет dev.by — «дефолтный» источник информации о беларусском ИТ

Вы можете...

Читайте также
Аноним обвиняет Softeq в увольнениях «забастовщиков» перед Днём Воли. Компания: это месть
Аноним обвиняет Softeq в увольнениях «забастовщиков» перед Днём Воли. Компания: это месть
Аноним обвиняет Softeq в увольнениях «забастовщиков» перед Днём Воли. Компания: это месть
У Бейонсе их — восемь. Эштон Катчер в восторге. Как белорусы помогли разработать самую «звёздную» умную кроватку
У Бейонсе их — восемь. Эштон Катчер в восторге. Как белорусы помогли разработать самую «звёздную» умную кроватку
У Бейонсе их — восемь. Эштон Катчер в восторге. Как белорусы помогли разработать самую «звёздную» умную кроватку
«Люди получали зарплату и сидели на скамейке запасных». Менеджер проектов ушёл из продукта в аутсорс и вместе с «командой на бенче» сделал свою компанию
«Люди получали зарплату и сидели на скамейке запасных». Менеджер проектов ушёл из продукта в аутсорс и вместе с «командой на бенче» сделал свою компанию
«Люди получали зарплату и сидели на скамейке запасных». Менеджер проектов ушёл из продукта в аутсорс и вместе с «командой на бенче» сделал свою компанию
Железо для майнинга сметают с полок: о чём говорили на Party Hard 2018
Железо для майнинга сметают с полок: о чём говорили на Party Hard 2018
Железо для майнинга сметают с полок: о чём говорили на Party Hard 2018

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот

Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале

Обсуждение
Комментируйте без ограничений

Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.

Комментариев пока нет.