Беларус создал собственное языковое приложение и выучил литовский за 5 месяцев
Приложение WRD началось не с бизнес-идеи, а с личной истории. Павел Агафонов, один из его разработчиков, проживая в Литве, столкнулся с необходимостью сдать экзамен по литовскому языку для получения постоянного вида на жительство в стране.
Сперва обратился к продуктам, которые уже были на рынке. Но ни один из них не предлагал удобного формата обучения, который бы подошёл человеку с работой и молодому отцу, и обещал быстрый результат.
Тогда разработчику пришла в голову идея сделать свой инструмент, который бы сочетался с его темпом жизни.
Так появилось WRD — приложение, которое использует статистику употребления языков в разговорах, книгах и фильмах для оптимизации пути обучения.
Рассказываем, как собственная игра помогла разработчику освоить литовский и почему на первом месте не максимумальная выручка от пользователей, а максимально быстрый результат для них.
Приложение WRD началось не с бизнес-идеи, а с личной истории. Павел Агафонов, один из его разработчиков, проживая в Литве, столкнулся с необходимостью сдать экзамен по литовскому языку для получения постоянного вида на жительство в стране.
Сперва обратился к продуктам, которые уже были на рынке. Но ни один из них не предлагал удобного формата обучения, который бы подошёл человеку с работой и молодому отцу, и обещал быстрый результат.
Тогда разработчику пришла в голову идея сделать свой инструмент, который бы сочетался с его темпом жизни.
Так появилось WRD — приложение, которое использует статистику употребления языков в разговорах, книгах и фильмах для оптимизации пути обучения.
Рассказываем, как собственная игра помогла разработчику освоить литовский и почему на первом месте не максимумальная выручка от пользователей, а максимально быстрый результат для них.
Павел — известный беларусский разработчик, амбассадор пет-проектов и основатель Happymagenta — компании, которая издаёт приложения для AppStore: аркадные игры, сервисы outdoor-навигации, security & network решения. О его карьерном пути редакция рассказала в недавнем материале.
«От 10К — это если ты лучше, чем всего лишь 200 средних программистов в App Store». Павел Агафонов о том, как делать продукты самому и заработать миллионы долларов
Когда разработчик столкнулся с необходимостью сдавать экзамен по литовскому, он понял, что на изучение языка у него почти нет времени.
— Когда у тебя есть маленькие дети, но нет бабушек и дедушек, которые могут помогать, время на изучение языка сложно найти, — вспоминает Павел. — Я уже забыл, когда в последний раз читал книгу или смотрел кино.
Потребность в быстром результате стала стимулом для разработки собственного продукта — образовательного приложения WRD.
В его основе — технология обработки естественного языка (NLP), которую сперва использовали в словесной игре Under a spell, где участникам предлагают найти слова в наборе букв.
Павел Агафонов
Система автоматически формирует обширный словарь более чем для 50 языков, используя открытые публичные данные. Она может отфильтровывать неприемлемые слова, группировать слова по форме и части речи, распознавать идиоматические выражения.
Система определяет кодировку разных типов текста: веб-страниц, электронных книг, PDF-файлов, субтитров — и автоматически преобразует их в unicode для корректной обработки другими языковыми инструментами.
— Словари и базы, которые мы собрали, после вычитывали переводчики, преподаватели и лингвисты, — рассказывает Евгений, первый присоеднившийся к проекту член команды, который стал директором по продукту. — Мы всё перепроверяли много раз. На разработку первого прототипа ушло полтора года. (Он вышел в 2022 году — прим.)
С первым прототипом Павел и готовился к экзамену — и успешно его сдал. За пять месяцев ему удалось освоить нужный уровень литовского языка.
Вообще WRD — нестандартное приложение, говорят разработчики. Приоритет не удержание пользователей, а быстрый результат.
— Мы хотим ускорить обучение пользователя в то время, когда другие приложения, наоборот, хотят замедлить процесс, чтобы максимизировать выручку. Мы в этом плане более честные, — поясняет Евгений.
В 2024-м в проекте, помимо собственных ИИ моделей, стали использовать коммерческие. Сейчас в WRD постоянно обновляют словарь и определяют наиболее популярные в употреблении слова, чтобы затем предлагать их пользователям для изучения; приложение также подбирает для юзеров индивидуальную программу и может оценить уровень владения иностранным языком.
— Данные стали суперточными. Если система говорит, что вы знаете 30% языка, значит так и есть, — говорит Павел.
WRD поддерживает больше 20 языков. Для каждого сформирован огромный словарь. Система распознёт разные формы слов и анализирует массивы текста.
На момент разработки WRD существовали различные инструменты NLP и приложения для изучения языков, но ни одно из них не объединяло все элементы, реализованные в этом проекте.
Google Translate и DeepL предоставляли качественный перевод, но не предлагали анализа структурированного словаря или адаптивного обучения. Duolingo предлагал уроки, но не использовали ИИ для персонализированного обучения, классические NLP-библиотеки (например, NLTK, Spacy, FastText) проводили лингвистический анализ, но не были оптимизированы для генерации словарей на множестве языков.
Евгений Мороз
Наш технология, которая легла в основу алгоритмов обучения, уникальная тем, что она конструирует взаимосвязанный словарь, группирует слова по значению, контексту использования и грамматическим правилам, определяет язык текста, даже если он содержит несколько, разбивает предложения на слова, идиомы и фразы, анализирует структуру и грамматику.
Хотя WRD, говорят создатели, не конкурируют с другими языковыми программами. Приложение, наоборот, может быть дополнительным инструментом, который поможет быстро выучить слова.
WRD предлагает персонализированное обучение. Искусственный интеллект отслеживает прогресс пользователя и динамически регулирует уровень сложности, использует алгоритмы интервального повторения, определяет слабые места и предлагает индивидуальный словарь для улучшения. Приложение работает на увеличение лингвистического запаса пользователя. Юзер выполняет разные упражнения: дописывает часть слова, вводит перевод целиком самостоятельно, подбирает пары, слушает слова и их перевод на нативный язык.
Самые популярные языки в WRD — английский, испанский, немецкий французский. Многие пользователи учат азиатские. Хотя, признаются разработчики, в этой нише есть продукты сильнее, которые, в том числе, учат писать иероглифы.
— Поэтому мы концентрируется на европейский языках, — говорит Павел.
Интересно, что у русскоязычных пользователей в WRD самый популярный язык для изучения — польский. Всего у приложения около 700 тысяч скачиваний. Из них 30 тысяч — платные пользователи.
— Мы считаем, что завершили первый этап разработки. Ко второму уже приступили: теперь с помощью нейросетей мы работаем с произношением пользователей, — рассказывает Павел. — Мы анализируем голос юзеров и подсвечиваем моменты, которые нужно поправить.
На очереди — ещё большее погружение пользователя: тренировка диалогов, разыгрывание ситуаций с использованием слов, выученных игроком.
— WRD кажется очень простым приложением. Вроде нажал одну кнопку — и просто слушаешь пока нарезаешь лук или едешь в машине. Создаётся впечатление, что совсем не тратишь усилий. Но уже через два месяца начинаешь понимать таблички на улице, имейлы от государственных служб и так далее, — говорит Павел.
— Получется, ты абсолютно легко двигаешься, но эти слова впечатываются тебе в голову, — добавляет Евгений. — Вот этот эффект мы и считаем важным и хотим развивать. Думаем, у нас это получится.
«Гвоздестояние с медитацией». В детском комьюнити Space Jam походы, квесты и мозгобойни — вместо уроков английского
Учебники и курсы редко мотивируют подростков учить язык. В Space Jam всё устроено иначе: английский становится частью живого общения, а дети сами решают, чем наполнят программу. Это активность, которая превращает выходные в атмосферу свободы и приключений, где одновременно есть языковая практика, новые знания и опыт самостоятельности.
Карточки, разговорные клубы и ИИ-приложения. Как айтишники прокачивают свой английский — берите на заметку
Большинству айтишников для работы нужен английский — и каждый его прокачивает как может. Одни записываются на курсы, другие используют искусственный интеллект, третьи подтягивают прямо «в бою». Чтобы понять, что этого реально работает, мы попросили читателей поделиться опытом и дополнили их истории комментариями преподавателя.
Взломать кривую забывания: как беларусские разработчики обманули мозг
dev.by пообщался с основателем умного языкового приложения WRD Павлом Агафоновым и выяснил, как именно работают современные техники запоминания и почему мозг быстро всё забывает
Английский для IT-компаний в Европе: курсы, которые прокачают вашу команду
Переезд в Европу — серьёзный шаг для IT-компании. Но помимо новых возможностей, он приносит и вызовы. Один из них — как организовать обучение английскому для команды. Местных преподавателей сложно найти, а административные и финансовые нюансы только добавляют головной боли.
Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот
Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале
Обсуждение
Комментируйте без ограничений
Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.
скачала себе для изучения португальского.
ребята, искренне надеюсь на то, что вы детально проверили различие португальского европейского от бразильского, так как это основная боль в других приложениях.
У бразильского очень большая разница в произношении (как в испанском), нет этих хамелеонных "c" в "ш","ж","з","с" , другой герундий (как в испанском), то есть образование -ing не "a carregar", а "carregando", ну и много слов взято либо с испанского либо с английского. Также например возвратные перестановки всегда делаются (а не только в утвердительных простых предложениях), то есть me esquici, а не esquici-me (но при этом nao me esquici).
Вообще бразильский это португальский упрощенный в сторону испанского с примесями английского (хотя и в самом португальском много примесей английского). Точнее португальский это усложненный испанский, а бразильцы решили откатить назад всю эту жесть, которые понапридумывали португалы.
Пользователь отредактировал комментарий 6 мая 2025, 20:27
Вы, похоже, путаете лингвистику с уличной фантазией на тему «а мне так слышится».
Не называйте отсутствие энклитики «откатом», если не знаете, что такое энклитика.
Дальше --- герундий. Ваш пример с carregando --- верный, но зачем притягивать сюда испанский? В классическом португальском - и в Бразилии, и в Португалии --- герундий образуется на -ndo (falando, andando, fazendo). А конструкция estar a carregar --- это перипрасис, характерный только для европейского португальского. То есть ничего испанского тут нет. Не путайте грамматическую инновацию с калькой.
Возвратные местоимения --- вы их, похоже, вообще только на слух воспринимаете. Да, в бразильском почти всегда используется проклитика (me esqueci), а не энклитика (esqueci-me), но это не означает, что порядок всегдафиксированный. И não me esqueci --- это как раз проклитика при отрицании, что строго соответствует правилам. Поверьте, если бы вы сказали «me esquici», бразилец скорее спросит, откуда вы взяли этот мутант. Нормальное прошедшее время --- me esqueci, а не esquici (которого, к слову, не существует).
Ну и наконец, ваше коронное: «бразильский --- это упрощённый португальский», а «португальский --- усложнённый испанский». Португальский и испанский --- два соседних языка, произошедших от вульгарной латыни. Один не «усложнение» другого. У них своя морфология, своя фонетика, своя история. А «упрощения» --- это оценка с дивана. В бразильском свои сложности --- от носовых гласных и глагольных конструкций до ритмики и ударений, с которыми испанец просто утонет.
И наконец, англицизмы есть в любом современном языке --- от японского до французского. Это не «примесь», это глобализация.
На текущий момент в базе приложения различие между версиями португальского боее чем в 20%. Первые базы выверяли в несколько этапов профессиональными переводчиками и лингвистами. К сожалению, человеческий фактор существует, и после 4+ этапов перепроверок, нам пользователи присылали сообщения об ошибках. Из положительного - сейчас базы относительно вызревшие с правками уже от пользователей, которым можно доверять больше, чем первой версией перевода от профессиональных переводчиков )
Лигвисты есть и в команде и в виде внешних консультантов )
Сейчас в приложении закончена первая фаза - в этой фазе есть то, что можно назвать письмом, фонетикой и аудированием, и сейчас приложение не конкурирует с традиционным обучением или с приложениями обучающими языкам в полном/комплексном цикле - оно дополняет и ускоряет обучение, когда ты занимаешься с преподавателем или с аппами с програмами обучения на три с лишним года и слабым результатом.
На сегодняшний день решаются узкие вопросы:
быстрый и без усилий набор процента понимания языка и ультра-быстрое, ультра-эффективное расширение словарной базы по индивидуальному плану под конкретного пользователя
практика и удержание изученного, плюс пассивное аудио обучение/повтор (по дороге на работу, в машине, во время резки лука или жарки котлет), для тех, у кого очень мало времени или кто мало использует язык даже находясь в языковой среде
Занимаясь 3-10 минут в день через 2-3 месяца можно начать понимать то, что вокруг тебя на весьма приличном уровне.
Во второй фазе - которую постепенно реализуем в этом году будет уже больше в сторону грамматики задач - когда закончим ее, тогда это будет целостная экосистема закрывающая все потребности индивидуального пользователя в плане обучения и преподаватель за 30 евро в час уже будет не так нужен на последующих этапах обучения. Из этой фазы уже реализована тренировка произношения. Сейчас цель состоит в том, чтобы добавить все, что касается грамматики для 20+ языков сохранив текущий основной принцип - скорость и легкость усвоения, когда кажется, что в тебя это впечатывается минимальными усилиями. При полной реализации второй фазы уже можно будет не только понимать, но и начать говорить используя только приложение - у нас есть все для того, чтобы это сделать и это вопрос только времени.
Вопрос доверия (к приложению и методу) при большом количестве приложений понятен, но чем быстрее уйдет недоверие, тем быстрее будет эффект. Приложение не простой набор карточек - в нем очень много математики и разных технологий невидимых глазу на первый взгляд. Эффект ощутится, если попользоваться пару месяцев. И за этим эффектом стоит много слоев данных, знаний, подходов из разных областей, сотни A/B тестов. По KPI из публичных систем типа appmagic по тому, как пользователи голосуют рублем, долларом или евро, видно, что наше приложение уже входит в топ 10-15 по эффективности.
Английский я, например, выучил по книжке 5000 слов заучивая их и вычеркивая маркером подряд и для грамматики используя две страницы со временами из учебника Бонка - а дальше практика фильмами и книгами. Никакие курсы и занятие мне до этого не помогали. Через год с небольшим я уже наутро чистя зубы в ванной понимал без усилий, что говорил диктор новостей по BBC на английском по телику из другой комнаты.
Литовский это мой 4-й или 5-й язык (смотря как считать) и его я учил держа пару страниц с таблицами склонений и времен и пользуясь прототипом приложения. Сданный экзамен уровня А2 (плюс экзамен по конституции) за 5 месяцев с уровня почти ноль вполне неплохо. Занятия с преподавателем, конечно были, без этого сложно, но без аппы было бы существенно сложнее - она помогла прийти к цели быстрее при этом работая фактически на двух работах и посвящая много времени семье с новорожденным ребенком, когда нехватает время просто на сон.
Пользователь отредактировал комментарий 6 мая 2025, 22:47
Омг, занудство 80 уровня. Читать, пусть и "партнёрский материал" не пробовали?
Изучаю 6 и 7 языки сейчас. Подскажите пжлста какой-то другой инструмент в наше время, кроме профессиональных учителей стоящих 10-30 евро в час, которые целенаправленно и фундаментально работают с грамматикой и фонетикой?
И надо ли людям, не получающим профессиональный диплом лингвиста/переводчика, все это? Есть ли у них на это время?
"Натаскивание на типовые фразы - это не изучение языка."
Кхм, это одна из широкоизвестных методик изучения языка, одна из его начальных стадий. Так учили в старом добром IH, с носителями языка. Решает базовые и насущные потребности - объясниться, выяснить, сдать экзамен, пообщаться. Дальше - уже сам решаешь, насколько далеко готов пойти.
Если сами страны требуют часто уровень знаний не выше B1, то в чем необходимость учить больше?
Всегда можно в углубленное изучение, но сейчас, как мне кажется, перед подавляющим большинством аудитории, на которую и расчитано приложение, стоят другие задачи.
Начал испанский для белорусского, вижу у вас слово "él (Ella)" предлагается перевод как "яно" или it. Но ведь слово él это "ён", а слово ella это "яна"
Обожаю беларускую культуру фидбэка.
Человек что-то придумал, причем свой человек. Которыми мы потом гордимся и которые потом "продают" всю беларускую школу IT.
А в комментах как обычно. Недовольство, бухтение и критика мелких косяков, когда в тексте несколько раз написано, что это пет-проект, недалеко ушли от MVP и человек преследовал quick wins для своих целей.
Выглядит перспективно в наши дни. Удачи! Литовского того же нигде нет, даже сами литовцы ничего не придумали.
То, что фидбек есть, значит люди уже оценили старания автора. Скачали, посмотрели, указали на какие-то ошибки, спросили о фичах. Если бы проект был совсем безразличен, то никто бы ничего не писал.
Полагаю, многие комментаторы недооценивают, чего добились эти разработчики. Им удалось создать отличное приложение с рейтингом 4,8 и доходом примерно 15 000 $ в месяц. Это позволяет им комфортно жить за счёт проекта ещё долгие годы, тогда как комментаторы зарабатывают лишь пока работают «на дядю».
Стабильный пассивный доход даёт разработчикам время и ресурсы, чтобы запустить новые проекты. Так что у них всё будет в порядке — в отличие от тех, кто только обсуждает.
Anonymous
8 мая 2025, 10:39
0
Долгие годы ничем не гарантированы (хорошо если несколько).
"Пассивный доход" ну очень неприятное словосочетание; да и поддержка и продвижение проекта тоже не мелочь.
Хотел попробовать прилагу, но нет. Оплата за тестовый период берётся сразу. Я не хочу платить сразу, я хочу просто попробовать! Этим страдает 99% приложений. Поэтому пока почитаю отзывы :)
Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.
Так то он изначально учил английский. Але лёс склаўся так, што хрусць i папалам...
А это даже немножко похоже на китайский. Ведь так не бывает на свете, что не глядя пишут сми в интернете.
скачала себе для изучения португальского.
ребята, искренне надеюсь на то, что вы детально проверили различие португальского европейского от бразильского, так как это основная боль в других приложениях.
Интересно) А можете привести примеры различий?
У бразильского очень большая разница в произношении (как в испанском), нет этих хамелеонных "c" в "ш","ж","з","с" , другой герундий (как в испанском), то есть образование -ing не "a carregar", а "carregando", ну и много слов взято либо с испанского либо с английского. Также например возвратные перестановки всегда делаются (а не только в утвердительных простых предложениях), то есть me esquici, а не esquici-me (но при этом nao me esquici).
Вообще бразильский это португальский упрощенный в сторону испанского с примесями английского (хотя и в самом португальском много примесей английского). Точнее португальский это усложненный испанский, а бразильцы решили откатить назад всю эту жесть, которые понапридумывали португалы.
Пользователь отредактировал комментарий 6 мая 2025, 20:27
Вы, похоже, путаете лингвистику с уличной фантазией на тему «а мне так слышится».
Не называйте отсутствие энклитики «откатом», если не знаете, что такое энклитика.
Дальше --- герундий. Ваш пример с carregando --- верный, но зачем притягивать сюда испанский? В классическом португальском - и в Бразилии, и в Португалии --- герундий образуется на -ndo (falando, andando, fazendo). А конструкция estar a carregar --- это перипрасис, характерный только для европейского португальского. То есть ничего испанского тут нет. Не путайте грамматическую инновацию с калькой.
Возвратные местоимения --- вы их, похоже, вообще только на слух воспринимаете. Да, в бразильском почти всегда используется проклитика (me esqueci), а не энклитика (esqueci-me), но это не означает, что порядок всегдафиксированный. И não me esqueci --- это как раз проклитика при отрицании, что строго соответствует правилам. Поверьте, если бы вы сказали «me esquici», бразилец скорее спросит, откуда вы взяли этот мутант. Нормальное прошедшее время --- me esqueci, а не esquici (которого, к слову, не существует).
Ну и наконец, ваше коронное: «бразильский --- это упрощённый португальский», а «португальский --- усложнённый испанский». Португальский и испанский --- два соседних языка, произошедших от вульгарной латыни. Один не «усложнение» другого. У них своя морфология, своя фонетика, своя история. А «упрощения» --- это оценка с дивана. В бразильском свои сложности --- от носовых гласных и глагольных конструкций до ритмики и ударений, с которыми испанец просто утонет.
И наконец, англицизмы есть в любом современном языке --- от японского до французского. Это не «примесь», это глобализация.
На текущий момент в базе приложения различие между версиями португальского боее чем в 20%. Первые базы выверяли в несколько этапов профессиональными переводчиками и лингвистами. К сожалению, человеческий фактор существует, и после 4+ этапов перепроверок, нам пользователи присылали сообщения об ошибках. Из положительного - сейчас базы относительно вызревшие с правками уже от пользователей, которым можно доверять больше, чем первой версией перевода от профессиональных переводчиков )
Проблема всех этих приложений в том, что их разработчики и продакты - не лингвисты и не преподаватели.
Они не подозревают, что кроме лексики существуют ещё фонетика и грамматика. Кроме чтения есть ещё письмо, аудирование и говорение.
Натаскивание на типовые фразы - это не изучение языка.
Яна, мы немного в курсе )
Лигвисты есть и в команде и в виде внешних консультантов )
Сейчас в приложении закончена первая фаза - в этой фазе есть то, что можно назвать письмом, фонетикой и аудированием, и сейчас приложение не конкурирует с традиционным обучением или с приложениями обучающими языкам в полном/комплексном цикле - оно дополняет и ускоряет обучение, когда ты занимаешься с преподавателем или с аппами с програмами обучения на три с лишним года и слабым результатом.
На сегодняшний день решаются узкие вопросы:
быстрый и без усилий набор процента понимания языка и ультра-быстрое, ультра-эффективное расширение словарной базы по индивидуальному плану под конкретного пользователя практика и удержание изученного, плюс пассивное аудио обучение/повтор (по дороге на работу, в машине, во время резки лука или жарки котлет), для тех, у кого очень мало времени или кто мало использует язык даже находясь в языковой среде
Занимаясь 3-10 минут в день через 2-3 месяца можно начать понимать то, что вокруг тебя на весьма приличном уровне.
Во второй фазе - которую постепенно реализуем в этом году будет уже больше в сторону грамматики задач - когда закончим ее, тогда это будет целостная экосистема закрывающая все потребности индивидуального пользователя в плане обучения и преподаватель за 30 евро в час уже будет не так нужен на последующих этапах обучения. Из этой фазы уже реализована тренировка произношения. Сейчас цель состоит в том, чтобы добавить все, что касается грамматики для 20+ языков сохранив текущий основной принцип - скорость и легкость усвоения, когда кажется, что в тебя это впечатывается минимальными усилиями. При полной реализации второй фазы уже можно будет не только понимать, но и начать говорить используя только приложение - у нас есть все для того, чтобы это сделать и это вопрос только времени.
Вопрос доверия (к приложению и методу) при большом количестве приложений понятен, но чем быстрее уйдет недоверие, тем быстрее будет эффект. Приложение не простой набор карточек - в нем очень много математики и разных технологий невидимых глазу на первый взгляд. Эффект ощутится, если попользоваться пару месяцев. И за этим эффектом стоит много слоев данных, знаний, подходов из разных областей, сотни A/B тестов. По KPI из публичных систем типа appmagic по тому, как пользователи голосуют рублем, долларом или евро, видно, что наше приложение уже входит в топ 10-15 по эффективности.
Английский я, например, выучил по книжке 5000 слов заучивая их и вычеркивая маркером подряд и для грамматики используя две страницы со временами из учебника Бонка - а дальше практика фильмами и книгами. Никакие курсы и занятие мне до этого не помогали. Через год с небольшим я уже наутро чистя зубы в ванной понимал без усилий, что говорил диктор новостей по BBC на английском по телику из другой комнаты.
Литовский это мой 4-й или 5-й язык (смотря как считать) и его я учил держа пару страниц с таблицами склонений и времен и пользуясь прототипом приложения. Сданный экзамен уровня А2 (плюс экзамен по конституции) за 5 месяцев с уровня почти ноль вполне неплохо. Занятия с преподавателем, конечно были, без этого сложно, но без аппы было бы существенно сложнее - она помогла прийти к цели быстрее при этом работая фактически на двух работах и посвящая много времени семье с новорожденным ребенком, когда нехватает время просто на сон.
Пользователь отредактировал комментарий 6 мая 2025, 22:47
Омг, занудство 80 уровня. Читать, пусть и "партнёрский материал" не пробовали?
Изучаю 6 и 7 языки сейчас. Подскажите пжлста какой-то другой инструмент в наше время, кроме профессиональных учителей стоящих 10-30 евро в час, которые целенаправленно и фундаментально работают с грамматикой и фонетикой?
И надо ли людям, не получающим профессиональный диплом лингвиста/переводчика, все это? Есть ли у них на это время?
"Натаскивание на типовые фразы - это не изучение языка."
Кхм, это одна из широкоизвестных методик изучения языка, одна из его начальных стадий. Так учили в старом добром IH, с носителями языка. Решает базовые и насущные потребности - объясниться, выяснить, сдать экзамен, пообщаться. Дальше - уже сам решаешь, насколько далеко готов пойти.
Если сами страны требуют часто уровень знаний не выше B1, то в чем необходимость учить больше?
Всегда можно в углубленное изучение, но сейчас, как мне кажется, перед подавляющим большинством аудитории, на которую и расчитано приложение, стоят другие задачи.
👎👎👎
Хорошее приложение. Разработчикам респект!
Начал испанский для белорусского, вижу у вас слово "él (Ella)" предлагается перевод как "яно" или it. Но ведь слово él это "ён", а слово ella это "яна"
если находите ошибки или баги - пишите через аппу в поддержку. мы все оперативно исправим. приложение в активной разработке.
Обожаю беларускую культуру фидбэка.
Человек что-то придумал, причем свой человек. Которыми мы потом гордимся и которые потом "продают" всю беларускую школу IT.
А в комментах как обычно. Недовольство, бухтение и критика мелких косяков, когда в тексте несколько раз написано, что это пет-проект, недалеко ушли от MVP и человек преследовал quick wins для своих целей.
Выглядит перспективно в наши дни. Удачи! Литовского того же нигде нет, даже сами литовцы ничего не придумали.
То, что фидбек есть, значит люди уже оценили старания автора. Скачали, посмотрели, указали на какие-то ошибки, спросили о фичах. Если бы проект был совсем безразличен, то никто бы ничего не писал.
Именно поэтому и надо критиковать: чтобы не было при каждом неудобном случае съезжания на "ой это ещё демка ну что вы".
Критику я как раз и не увидел. Скорее, поучание, нытье и недовольство.
в каких культурах по другому?
Полагаю, многие комментаторы недооценивают, чего добились эти разработчики. Им удалось создать отличное приложение с рейтингом 4,8 и доходом примерно 15 000 $ в месяц. Это позволяет им комфортно жить за счёт проекта ещё долгие годы, тогда как комментаторы зарабатывают лишь пока работают «на дядю».
Стабильный пассивный доход даёт разработчикам время и ресурсы, чтобы запустить новые проекты. Так что у них всё будет в порядке — в отличие от тех, кто только обсуждает.
Долгие годы ничем не гарантированы (хорошо если несколько).
"Пассивный доход" ну очень неприятное словосочетание; да и поддержка и продвижение проекта тоже не мелочь.
З-зависть
Хотел попробовать прилагу, но нет. Оплата за тестовый период берётся сразу. Я не хочу платить сразу, я хочу просто попробовать! Этим страдает 99% приложений. Поэтому пока почитаю отзывы :)
Там же дают три дня на посмотреть