Support us

В Крыму составили «импортозамещающий» словарь для английских слов

Власти Крыма разработали словарь по замене англицизмов — слов, заимствованных из английского языка, — русскими вариантами. Как отметил в эфире местного телеканала председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов, его распространят среди участников международного фестиваля русской культуры «Великое русское слово», который стартует здесь на следующей неделе.

8 комментариев

Власти Крыма разработали словарь по замене англицизмов — слов, заимствованных из английского языка, — русскими вариантами. Как отметил в эфире местного телеканала председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов, его распространят среди участников международного фестиваля русской культуры «Великое русское слово», который стартует здесь на следующей неделе.

«Настоящая русская культура всегда боролась за свою самобытность, вынуждена была находиться под колоссальным давлением и засильем импортной потребительской культуры, но она выстояла, сейчас самое время дать ей толчок. <…> Самое время западничество выковырять навсегда, самое время [его] забыть. <…> Мы подготовили очень симпатичные, с определённым чувством юмора словари, буклеты, раздадим каждому участнику, в которых будет написано, что <…> означают [заимствованные слова] в русской версии. Эти [заимствованные] слова забыли <…> и начинаем говорить по-русски. Русский язык имеет эти слова, зачем паразитировать чужими словами», — сказал Константинов.

Борец за чистоту «великого и могучего» добавил, что российские писатели и философы прошлого всегда говорили о вреде засилья иностранных слов, «что они унижают русский язык».

Ранее в Крыму предложили убрать английский язык из школьной программы и вместо этого добавить часов по «своим языкам» .

В Крыму предложили убрать английский язык из школьной программы — свои есть
В Крыму предложили убрать английский язык из школьной программы — свои есть
По теме
В Крыму предложили убрать английский язык из школьной программы — свои есть
Читайте также
Технологический суверенитет — но «общий»: в Беларуси станет доступен российский сервис спутниковой связи
Технологический суверенитет — но «общий»: в Беларуси станет доступен российский сервис спутниковой связи
Технологический суверенитет — но «общий»: в Беларуси станет доступен российский сервис спутниковой связи
В Академии наук говорят о создании совместной ИИ-модели с Россией
В Академии наук говорят о создании совместной ИИ-модели с Россией
В Академии наук говорят о создании совместной ИИ-модели с Россией
1 комментарий
Anthropic провела чистки среди российских пользователей Claude. Сотни айтишников навсегда потеряли всё, что собирали месяцами
Anthropic провела чистки среди российских пользователей Claude. Сотни айтишников навсегда потеряли всё, что собирали месяцами
Anthropic провела чистки среди российских пользователей Claude. Сотни айтишников навсегда потеряли всё, что собирали месяцами
4 комментария
Российские пограничники возобновили паспортный контроль на границе с Беларусью, собирают очереди
Российские пограничники возобновили паспортный контроль на границе с Беларусью, собирают очереди
Российские пограничники возобновили паспортный контроль на границе с Беларусью, собирают очереди
3 комментария

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот

Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале

Абмеркаванне
Каментуйце без абмежаванняў

Рэлацыраваліся? Цяпер вы можаце каментаваць без верыфікацыі акаўнта.

1

Языковая "железная стена". ))) Это вау! Это грейт! Это мега кул! )))

1

Импортозаместите тогда уж "Крым" — с монгольского "Яма".

8

В тексте борца за чистоту русского языка слишком много заимствований: культура, юмор, буклеты, колоссальный, импортной, версии, паразитировать. Фамилия Константинов тоже кстати заимствована

Anonymous
Anonymous Position в Noname
1

В современном информационно перегруженном мире, в постмодернистской традиции массового цитирования, формирования симулякров и хождения фейков бигдата – один из механизмов цифровой необъективности

Карыстальнік адрэдагаваў каментарый 7 чэрвеня 2022, 11:49

fallinmyhand
fallinmyhand Патриот в Мерси Софтваре
0

Замещали бы по методологии филолога Ольги Карач, с исконно русскими словами как "унитаз" и "стояк"

Anonymous
Anonymous Position в Noname

Каментарый скрыты за парушэнне правілаў каментавання.
censored, П. 4.1.2. Пользовательского соглашения — https://dev.by/pages/agreement

Anonymous
Anonymous ceo в localhost
1

Даже такие слова как хлеб, плуг, блюдо, шлем, свекла, и то заимствования. Доколэ?

0

Для начала нужно отказаться от западных технологий - автомобитей например.))