Учим английский по сериалу Queen’s Gambit вместе с EnglishDom
Люди, которые хотят знать английский язык на высоком уровне, смотрят фильмы и сериалы на языке оригинала. Это интересно и эффективно, а также ускоряет процесс обучения в разы. Вместе с EnglishDom разбираем интересные фразы из популярного сериала Queen’s Gambit («Ход королевы»).
Люди, которые хотят знать английский язык на высоком уровне, смотрят фильмы и сериалы на языке оригинала. Это интересно и эффективно, а также ускоряет процесс обучения в разы. Вместе с EnglishDom разбираем интересные фразы из популярного сериала Queen’s Gambit («Ход королевы»).
На курсах EnglishDom можно смотреть фильмы с преподавателем на индивидуальных уроках, а также получить максимум внимания к темам, которые вас интересуют.
Все занятия проходят в цифровом учебнике ED Class, куда добавлен весь необходимый материал.
О чем сериал «Ход королевы»?
В сериале семь эпизодов, каждый из которых длится час.
История повествует о непростом становлении вымышленной американской шахматистки Бет Хармон, начале ее жизненного и профессионального пути. После попадания в автокатастрофу в возрасте 8 лет, Бет теряет мать и попадает в приют, где единственным утешением девочки становится игра в шахматы, которую она изучает под покровительством местного сторожа.
В подростковом возрасте её удочеряют, и она стремительно растет в шахматном мире. На чемионатах Бет знакомится с чемпионом по шахматам Гарри Белтиком и вундеркиндом Бенни Уоттсом, а также бросает вызов лучшим советским шахматистам.
Многие зрители посчитали, что главная героиня легко получила признание, но на самом деле судьба Бет — это хитросплетение судеб и сильных зависимостей. Мини-сериал обязательно порадует всех кинолюбителей, а мы поможем освоить самые яркие диалоги из этой драмы.
Разбор реплик
What are we supposed to do with her? (И что же нам с ней делать?)
В данном случае нас интересует «suppose», что выражает ожидание или предположение, а также часто используется для выражения разочарования или безысходности («и что же нам теперь делать?»).
С помощью этой же фразы можно ответить на неприятную или нежелательную просьбу. В данном случае вы скажете: «Oh, what you think I supposed to do?»
They’re sending (Они кого-то пришлют)
Sending (continuous) и send — статичный глагол, который выражает бинарность или проще говоря действие, которое вот-вот свершится.
В данном случае sending придает фразе дополнительный оттенок и используется в continuous для обозначения действий, которые произойдут с минуты на минуту.
Пример: человеку, который опаздывает на консультацию в юридической конторе, скажут: «We are finding a lawyer for you!» (Мы вот-вот найдем адвоката для Вас!)
There’s hardly a scratch on her (Царапиной отделалась)
Hardly (едва ли). Но почему не hard (сильно)? В данном случае частичка -ly полностью меняет смысл фразы.
Пример: It was hardly for me (Это тяжело для меня). Здесь hardly следует заменить на hard, но если хотите добавить «едва ли», то замените фразу на «They hardly work» (Да они едва ли работают).
It’s a goddamn (Просто чудо какое-то)
Goddamn — распространенная фраза для передачи эмоций, которая получила распространение из-за Библии Короля Джеймса. Большинство аналогичных фраз (goddamn, bloody Jesus, holly mary) присутствует в книге в большом количестве.
I doubt she’ll see it that way (Вряд ли она так думает)
This way или that way в данном случае обозначает образ действия и задает варианты поведения, реализации событий.
Пример: I don’t like this dress this way (Мне не нравится, как это платье сидит). I wouldn’t like you to behave that way (Я не хочу, чтобы ты так себя вел).
You understand, dear, your mother’s passed on? (Милая, ты понимаешь, что твоя мама умерла?)
Passed on или синоним passed away используется в значении «умер, ушел в иной мир». Это довольно поэтический способ сказать о смерти, формулировка passed on используются крайне редко.
You know what that means, don’t you? (Ты ведь знаешь, что это значит, не так ли?)
Обратите внимание на what that meanS — частая ошибка при заучивании слов, когда частичка «s» является лишней.
I’m sure she’s gone on to a better place (Уверена, она сейчас в лучшем месте)
Go on — продолжай, wet on — продолжил, gone on — ушел. В данном случае go on — идентификатор продолжения пути.
Пример: It’s interesting, go on (Это интересно, продолжай). Это метафора того, что кто-то отправляется куда-либо или продолжает дальше что-либо, это не всегда связано со смертью.
And, someday, you’ll get to see her again (И однажды ты снова ее увидишь)
Get to do — сделать, get to try — попробовать, get to return — вернуться. В каждом из этих случаев get to — это аналог приставки «по» в слове «по-пробуешь» или приставки «у» в слове «у-видишь». Это фазовый переход из одного состояния в другое: не пробовал — попробуешь, не видел — увидишь.
Пример: You’ll get to do it when you grow up (Ты сделаешь это, когда вырастешь). She’ll get to return one day (Однажды она вернется).
Elizabeth Harmon surveys a troubled future (Элизабет Хармон предстоит нелегкое будущее).
Survey — наблюдать или видеть впереди. Surveillance — камеры наблюдения, но в данном случае survey — это исследование или опрос, которые показывают результаты каких-то исследований.
Обратная сторона отказа: как попросить фидбек после неудачного собеса и превратить «нет» в социальный капитал
Письма вроде «К сожалению, сейчас мы не готовы сделать вам предложение» обычно не доставляют удовольствия. Первая реакция — закрыть вкладку, пережить минутную обиду и продолжить рассылать резюме. Но в этот момент мы часто совершаем ошибку: обрываем контакт с компанией, упуская источник данных о себе и своей позиции на рынке труда.
Перепрошивка 2026: бесплатный Summer Camp от Стратоплана для управленцев
Разницу между руководителями, у которых всё получается, и теми, кто годами буксует на месте, определяют не врождённые таланты. Её создают вполне конкретные, применимые на практике инструменты.
Эти навыки в спокойные времена решают, кто растет в доходах и должностях. Но сейчас, когда рынок колбасит, компании укрупняются, а уровни менеджмента сокращаются, те же самые навыки определяют принципиально другое: кто станет незаменимым, а кто первым «пойдет под нож».
Архитектура смыслов: программы, книги и каналы для лидеров, чтобы прикрутить AI к бизнесу (кодить не нужно)
Развитие нейросетей поставило современный бизнес перед выбором: прямо сейчас интегрировать AI в процессы и получить кратное конкурентное преимущество, либо медлить и столкнуться со стремительным дряхлением своей бизнес-модели. А значит, руководителям нужно осваивать новые технологии, причем по-быстрому.
Когда нет времени на спортзал: топ-5 платформ, курсов и гаджетов для спасения спины
Наше тело создано для движения, но вместо этого вынуждено часами сохранять одну и ту же позу. Восемь часов за столом на работе, пара часов в пробках или общественном транспорте, а вечером отдых на диване со смартфоном в руках — первой под удар попадает спина. Боль в пояснице, зажатые плечи, «компьютерная шея» и головная боль стали привычными спутниками айтишников.
Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот
Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале
Обсуждение
Комментируйте без ограничений
Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.
Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.