Хотите дальше читать devby? 📝
Support us

Четыре истории переезда айтишников в Сербию

Почему некоторые беларусские айтишники выбирают Сербию? Узнали, как живётся в сердце Балкан. 

30 комментариев

Почему некоторые беларусские айтишники выбирают Сербию? Узнали, как живётся в сердце Балкан. 

История 1. В Сербию через Украину

Продакт менеджер Мікалай был вынужден спешно покинуть Беларусь после событий августа 2020 года. Они с супругой успели взять только документы и самые необходимые вещи. Путь лежал в Украину, но в Киеве ребята не задержались. Решили двигаться дальше и выбирали между Грузией и Сербией.

Грузию отмели «из-за пророссийской власти». «Пра тое, што і ў Сербіі ўлады даволі прарасійскія, мы не ведалі», — смеётся Николай. 

Зимой 2021 года супруги оказались в Нови Сад, втором по величине городе страны. Квартиру нашли буквально за три дня через Facebook — это при том, что у пары есть собака. Сейчас из-за большого наплыва мигрантов так не получится. 

В Нови Сад Мікалаю нравится. 

«Кампактны горад, адлегласці невялікія, а грамадскі транспарт добры, і нават можна даехаць у суседнія гарады. Шмат паркаў, паветра добрае, няма моцнага ветру. Невысокая вільготнасць, добры клімат. Агулам гэтая частка Сербіі, Ваяводзіна, шматкультурная, і да замежнікаў мясцовыя ставяцца вельмі добра — мы з нашым лэндлордам амаль сябры!».

Недавно Мікалай начал изучать сербский язык — уже хватает для повседневного общения. Много людей разных возрастов в Сербии говорят по-английски, однако для более комфортной жизни лучше знать сербский, считает собеседник.

unsplash.com

ИT в Сербии — это в основном филиалы иностранных компаний, часто немецких и австрийских. Мікалай проходил собеседования в одну из локальных фирм. 

«Тут толькі пачынаецца ІТ-бум, таму айцішнікаў не так шмат. Працу шукаў два месяцы, былі тры прапановы, у тым ліку і ад мясцовай фірмы — але мне не спадабаліся ўмовы. У выніку працую ў міжнароднай кампаніі з беларускімі каранямі». 

Как изменилась жизнь в Сербии после 24 февраля? Мікалай говорит, что из-за наплыва россиян выросли цены, особенно на жильё. Сейчас двушка в Нови Сад стоит около $600. 

Большинство сербов, по мнению собеседника, против войны, при этом много сочувствующих россиянам. «Яны стараюцца сядзець на ўсіх крэслах», — резюмирует собеседник. 

Что дальше? Мікалай ещё не знает. Перед войной они с женой собирались открывать ресторанный бизнес, но эти планы на паузе. 

Плюсы жизни в Сербии

  • Хорошее отношение к иностранцам.
  • Дешевле, чем Польша и Литва.
  • Развитая культурная жизнь (Нови Сад был провозглашён столицей европейской культуры в 2022 году).
  • Хорошая частная медицина.

Минусы 

  • Никто никуда не спешит. 
  • Слабый уровень цифровизации. 
  • Плохо развиты сервисы доставки: часто неизвестен даже день, когда вам привезут покупку.
  • Некачественный воздух зимой.
unsplash.com

История 2. Осознанный переезд

У Сергея (продакт менеджер в международной компании) желание уехать из Беларуси появилось ещё в конце 1990-х. 

«Я быў малады і гарачы, шмат хадзіў на пратэсты. І ўжо тады мне стала зразумела, што людзі ва ўладзе проста так не сыдуць. Вельмі хацелася эміграваць, але я сустрэў жонку, у нас нарадзіліся дзеці, і доўгія гады мы назапашвалі рэсурсы для пераезду», — рассказывает Сергей. 

В итоге в шорт-листе оказались Сербия, Германия и Чехия. 

«Перамагла ў выніку Сербія, дзякуючы цёпламу клімату. Таксама мы ведалі, што сербы вельмі адкрытыя і добра ставяцца да ўсходніх славянаў. Улетку 2020 года мы з’ездзілі ў Бялград на тыдзень на выведку, праглядзелі некалькі кватэр. А канчаткова пераехалі 3 жніўня 2020 года, перад выбарамі. Галасавалі ўжо тут, у мясцовай амбасадзе», — рассказывает Сергей. 

В итоге семья живёт в Сербии уже два года. Сергей работает как ИП в международной компании. Говорит, это выгоднее — налоговая ставка при работе на местную фирму составляет 30%, а как ИП — фиксированные $420. 

В Сербии ИT только начинает активно развиваться, говорит Сергей. Есть филиалы крупных американских компаний (NCR, Ubisoft, Microsoft). Шли разговоры о создании местного технопарка — пока что ограничились снижением налога для российских ИT-компаний. Есть и местные сербские аутсорсеры и продуктовые компании. Но зарплаты там ниже, чем в беларусских или российских компаниях. 

После начала войны жизнь в Сербии особенно не изменилась, считает он. Разве что сильно выросли цены на жильё, стало больше беларусов, украинцев и россиян. 

«Цяпер мы пачалі з жонкай часцей на вуліцы размаўляць па-сербску, бо расійцы хочуць знаёміцца з іншымі рускамоўнымі людзьмі. Але я не хачу сварыцца, калі чалавек няправільна адкажа на два пытанні: «Хто прэзідэнт Беларусі?» і «Чый Крым?», — улыбается Сергей. 

unsplash.com

Перед переездом он советует посетить Сербию как турист — беларусы могут находится в этой стране до 30 дней без визы. И освоить хотя бы азы языка. 

«Без мовы тут вельмі складана, і сербы любяць, калі іншыя вывучаюць сербскую. Асабіста я тры месяцы перад пераездам хадзіў на курс, дзе вывучыў асноўныя словы і фразы, а далей ужо дапамагло асяроддзе. Мой малодшы дзіцёнак па-сербску ўжо гаворыць як на роднай, а беларускую, на жаль, слаба памятае».

Плюсы 

  • Очень разнообразная и красивая природа.
  • Погода и климат, тёплое море всего в паре часов езды. 
  • Вкусная еда и местная кухня.
  • Открытость людей. 

Минусы 

  • Экологические проблемы — качество воздуха в Белграде оставляет желать лучшего.
  • Сербы много курят (в помещениях тоже).
  • «Мусор на улицах и огромное количество граффити».
  • Некоторые сервисы слабо развиты. Плохо работает доставка, сложно вызвать такси в пятницу вечером. 

История 3. Релокация сотрудника беларусского ИT-гиганта

Андрей [имя изменено] работает в административной части Wargaming. После начала войны в Украине компания объявила о закрытии беларусского офиса. Части сотрудников была предложена релокация в Литву или в Сербию, некоторые переехали на Кипр. Так в начале августа он оказался в Белграде. 

«Да рэлакейту я нічога не ведаў пра Сербію. Пачаў шпацыраваць праз Google Maps Бялградам. Першая думка: ну такое… Але ў жыцці горад выявіўся лепшым», — рассказывает наш герой. 

Wargaming очень помог при релокации, говорит Андрей: ещё в Минске было очень много информационной поддержки, компания оплатила отель в Белграде и услуги риелторов, помогла с релокацией семьи и подачей на ВНЖ. Повысили зарплату, но соцпакет пока что отстаёт от того, что был в Беларуси. 

Сначала Андрей переживал, что ему предложили релокацию в Белград, а не в Вильнюс, но сейчас скорее рад такому стечению обстоятельств. 

«Мая еўрадвушка недалёка ад цэнта каштуе $500, цяпер было б даражэй. Але мушу прызнацца, што цэны растуць не толькі на кватэры. Курка тут увогуле нібыта з золата! У пераліку каштуе Br15! Я раней вельмі часта еў курыцу, а цяпер думаю, што не так моцна яе і люблю».

С культурной жизнью в Белграде, по словам нашего героя, полный порядок. Когда было тепло, в городе проходило очень много фестивалей. 

«Большую частку часу я сяджу ў хаце і працую — баўлю час як у Мінску (смеётся). Ну і часта хаджу з калегамі ў бар на выходных. Пакуль што задаволены, дадому не цягне. Але планую прыязджаць у Беларусь». 

Плюсы 

  • Чувство свободы и безопасности.
  • Еда и вино.
  • Цены на многие продукты ниже.
  • Красивые пейзажи, есть горы.

Минусы 

  • Пророссийское большинство: «Сербию бомбило НАТО, поэтому все, кто против НАТО — хорошие парни».
  • Низкая культура вождения.
  • Сильно выросли цены на жильё.
unsplash.com

История 4. Релокация в Ubisoft 

Артём — разработчик на C++, Светлана — интернет-маркетолог. В Сербии они оказались почти случайно: весной 2020 года Артём получил оффер в местном филиале Ubisoft, сделал предложение Светлане и забрал жену с собой. 

«Я адчуў, што ў Беларусі я ўпёрся ў столь і калі хачу далей развівацца, то трэба кудысьці з’язджаць. Абіраў паміж CD Red Project у Кракаве і Ubisoft у Бялградзе».

Компания помогала при переезде: от бумажной волокиты до поиска квартиры. Времени на изучение сербского языка было впритык. Светлана ещё в Минске закончила курс на уровень А1, а Артём вообще уехал без каких-либо знаний. 

«Вучыў у дзікую — чытаў усё, што толькі мог, ад газет да меню ў рэстаране. Вельмі моцна дапамагае веданне беларускай мовы. А год таму кампанія арганізавала курс сербскай, і цяпер я ганарлівы ўладальнік сертыфіката валодання мовай на ўзроўні А1», — смеётся Артём. 

Светлана же в Сербии скорее улучшила свой английский. «Я працую ў кампаніі, дзе палова супрацоўнікаў — сербы, а яшчэ палова — замежнікі. Таму камунікацыя ў нас збольшага адбываецца па-англійску», — объясняет девушка. 

Пара много общается с беларусской диаспорой в Сербии — их очень объединили события 2020 года. Общаются и с сербскими коллегами и знакомыми. 

«Яны больш адкрытыя, з імі вельмі лёгка паразмаўляць, яны зацікаўленыя ў дыялогу з табой. Галоўнае — не закранаць чырвоныя флажкі, напрыклад, Косава, — рассказывает Артём. — Я чуў легенду, што існуюць сербы, якія шмат і ўпарта працуюць. Але асабіста з такімі не сутыкаўся. У іх жыццё пранізанае філасофіяй polako, што перакладаецца як «паволі». 

Плюсы

  • Приятные цены. 
  • Очень вкусная еда, причём не только местной кухни. 
  • Безопасно. 
  • Сербы очень любят детей и животных. 

Минусы

  • Слабо развит общественный транспорт — например, в Белграде нет метро.
  • Нет одного общего маркетплейса, как, например, каталог «Онлайнера». 
  • С сербским ВНЖ всё равно нужна шенгенская виза в страны Евросоюза. (Сербия находится в статусе страны-кандидата на вступление в ЕС с 2012 года. — Прим.)
Подробный гид по жизни в Сербии — стране с 30-дневным безвизом
Подробный гид по жизни в Сербии — стране с 30-дневным безвизом
По теме
Подробный гид по жизни в Сербии — стране с 30-дневным безвизом
Очень подробный гид по Израилю. Документы жильё налоги репатриация
Очень подробный гид по Израилю. Документы, жильё, налоги, репатриация
По теме
Очень подробный гид по Израилю. Документы, жильё, налоги, репатриация
Подробный гид по жизни в Грузии из личного опыта
Подробный гид по жизни в Грузии из личного опыта
По теме
Подробный гид по жизни в Грузии из личного опыта
Очень подробный гид по жизни в Польше из личного опыта
Очень подробный гид по жизни в Польше из личного опыта
По теме
Очень подробный гид по жизни в Польше из личного опыта
Помогаете devby = помогаете ИТ-комьюнити.

Засапортить сейчас.

Читайте также
Как беларуские выпускники поступают в Польшу и Россию — и повлияла ли война. 4 истории
Как беларуские выпускники поступают в Польшу и Россию — и повлияла ли война. 4 истории
Как беларуские выпускники поступают в Польшу и Россию — и повлияла ли война. 4 истории
dev.by искал молодых людей, которые поступили этим летом в вузы за границу, — отозвались 4 человека. Двое выбрали Польшу, ещё двое  Россию (для одного это временный вариант, он планирует перепоступить в следующем году).  Спросили у ребят, как они выбирали вузы, куда поступали одноклассники и как на выбор повлияло вторжение России в Украину (и вчерашние новости о мобилизации). 
7 комментариев
EnCata будет штамповать заводы, которые штампуют дома
EnCata будет штамповать заводы, которые штампуют дома
EnCata будет штамповать заводы, которые штампуют дома
«Строительная отрасль полностью дисфункциональна», — говорит СЕО EnCata Олег Кондрашов. И предлагает «реанимировать стройку»: повторить успех Генри Форда и запустить конвейер, который будет штамповать модульные дома. А ещё — запустить мобильные заводы с этими конвейерами. Первый тестовый дом с железными стенами и окнами в пол уже построен — в нём 2 года как живёт СЕО. А сейчас в Великом камне достраивают тестовый завод. Есть ли будущее у проекта и какое, рассказывает dev.by Олег Кондрашов.
8 комментариев
Пара айтишников переехала в Австралию. Впечатления, цены, жильё
Пара айтишников переехала в Австралию. Впечатления, цены, жильё
Пара айтишников переехала в Австралию. Впечатления, цены, жильё
15 комментариев
Компания звонит по телефону — зовёт в ИТ без навыков и английского. У айтишников вопросы
Компания звонит по телефону — зовёт в ИТ без навыков и английского. У айтишников вопросы
Компания звонит по телефону — зовёт в ИТ без навыков и английского. У айтишников вопросы
Айтишники (и не только) жалуются, что им звонят по телефону из школы IT Overone и предлагают курсы для вхождения в ИТ без первоначальных навыков и английского. 
4 комментария

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот

Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале

Обсуждение
Комментируйте без ограничений

Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.

fallinmyhand
fallinmyhand Патриот в Мерси Софтваре
2

Слаборазвитый общественный транспорт — например, в Белграде нет метро.

)))

testusername
testusername
-6

а использования трасянки - обязательный аттрибут уехавших?

fallinmyhand
fallinmyhand Патриот в Мерси Софтваре
6

а чем тебе не нравится? русский по сути тоже трасянка - из древне русского, французкого, немецкого, тюркских

gnom
gnom

Комментарий скрыт за нарушение правил комментирования.

fallinmyhand
fallinmyhand Патриот в Мерси Софтваре
8

ну если не владеешь, то что делаешь на беларусском портале? Тебе в рашку пора

gnom
gnom

Комментарий скрыт за нарушение правил комментирования.

Anonymous
Anonymous React dev в United Federation of Planets
0

Тушкан?

fallinmyhand
fallinmyhand Патриот в Мерси Софтваре
8

врятли, это какой-то чел ботоферма)

somethingwrong
somethingwrong
10

а для его величества гнома, пожалуйста, пишите по-русски - барин не понимает ваших локальных диалектов, а если будете продолжать, то "Россие" придет, порядок наведет. /off
Ну если не нравится читать, зачем себя мучить - пройдите мимо. Хочется получить информацию - воспользутесь гугл транслейтом

shchuchynshchyna
shchuchynshchyna
9

Не твоя это страна. Судя по тому, что пишешь - ты [censored П. 4.1.2. Пользовательского соглашения — https://dev.by/pages/agreement] из рашки.

human0id
human0id
7

Из какой своей, из Русского Рейха? Не вали, и богомерзкий западный комп выкинь

spksfan
spksfan
7

Прикольный ты гном. ))) С одной стороны пишешь

там, согласно гуглу, 277 языков, вроде никто никого не притесняет

А ч другой стороны пишешь

может общаться между собой каким им угодно извращениями

Тебе не кажется, что называть диалекты извращениями это и есть притеснение? Не? )))

spksfan
spksfan
4

Если тебе не понятно, то значит это не твой ресурс. Как минимум не твоя статья. Ты же не лезешь на исландские сайты с возмущением, почему они пишут не так, как тебе нравится.

vivkine
vivkine
3

Алмаз
» Алтын
» Амбар
» Арбуз
» Аршин
» Аркан
» Атаман
» Базар
» Бакалея
» Балагур
» Балалайка
» Балбес
» Балык
» Барахло
» Барин
» Барс
» Барсук
» Башка
» Башмак
» Беркут
» Богатырь
» Бочка
» Булат
» Буран
» Веник
» Внук
» Деньги
» Дорога
» Дурман
» Ералаш
» Есаул
» Жемчуг
» Изба
» Изюм
» Ишак
» Кабак
» Кабан
» Кадык
» Казак
» Казан
» Казна
» Камыш
» Капуста
» Карандаш
» Караул
» Карга
» Каторга
» Кинжал
» Кирка
» Кирпич
» Книга
» Кнут
» Князь
» Колбаса
» Колесо
» Корабль
» Кочерга
» Крепость
» Кремль
» Кувшин
» Куртка
» Лошадь
» Майдан
» Маяк
» Минарет
» Мурза
» Мурзилка
» Орда
» Очаг
» Пельмень
» Сарай
» Сарафан
» Сахар
» Солома
» Стакан
» Стол
» Сундук
» Таракан
» Тарелка
» Толмач
» Тормоз
» Тулуп
» Туман
» Туша
» Тюрьма
» Улан
» Ура
» Ураган
» Утюг
» Халат
» Чемодан
» Чердак
» Чугун
» Шалаш
» Шаль
» Шаровары
» Шатер
» Шашлык
» Ямщик
» Яр

И это только сто слов которые взяты русским языком из татарского. Всех взятых из тюркских языков больше в десятки раз.
Вот такой получился русский язык.

tehop
tehop
1

Не ожидал увидеть такой трэш, вроде фейковых цитат Толстого, тут.
Просто на вскидку(в реальности больше): внук, книга, колесо, солома, стол - славянское происхождение(аналогичные слова в беларуском, украинском, польском). И что это в море от 150 до 700 тыс. слов(смотря как считать)? Да есть заимствования. И это нормально. Как полякам нормально иметь массу заимствований из латыни. А сейчас все языки "обрастают" англицизмами.
Какое-то не здоровое желание убрать русский язык из славянских языков, вопреки здравому смыслу.

shchuchynshchyna
shchuchynshchyna
3

Выпускник спецшколы? Там на беларуском люди отвечают.

spksfan
spksfan
4

Чувак, у тебя Вечный Президент на трасянке говорит. К нему претензий почему не выдвигаешь?
Причем он никуда не уехал и уезжать не собирается. )))
Так чей это обязательный атрибут?

vivkine
vivkine
4

"а использования трасянки - обязательный аттрибут уехавших?"

Вы путаете уехавших с теми кто при власти. Это многие из последних говорят на трасянке. Вам бы к ним обратиться.

tehop
tehop
0

А что мешает Сергею, дабы отличаться, на улице говорить по-беларуски? Зачем по-сербски. Представляю как комично это выглядит со стороны. Вроде известной ситуации, где два «гостя из Средней Азии» пытаются общаться по-русски. Причем будучи с одной страны:).
И про обучение ребенка родным языкам. Никто же не мешает дополнительно учить детей дома.

vivkine
vivkine
-2

"что мешает Сергею, дабы отличаться, на улице говорить по-беларуски? "

Может сработать не в ту сторону. Росеяне могут подумать что встретились с ябатьками. Своими единомышленниками. И тогда от них очень трудно отвязаться.
Правда, росеяне разные. С такими (путинцами) мы с женой встречались когда ездили отдыхать в Турцию. Это было лет 14 назад.
Потом начали ездить в Грецию и Испанию. Там росеяне другие. С ними можно и поговорить как с цивилизованными людьми.

Anonymous
Anonymous
0

в Греции сплошные ватники (из проживающих там русскоязычных).

spksfan
spksfan
4

Галоўнае — не закаранаць чырвоныя флажкі, напрыклад, Косава

А давайте спросим у сербов чей Крым.

Anonymous
Anonymous
0

Это ж на какое море Сергей-продакт менеджер может доехать за пару часов из Сербии? )))) Если только долететь)

Anonymous
Anonymous
0

Не буду демонизировать сербов, но впечатление о них по работе в ЕС осталось не очень. Хитроватые и "двинутые" на американизме. Один способный коллега доказывал, что в Венесуэлле бардак из-за американских санкций.
Видел тестовое задание одной австрийской CRM конторы, написанное в их сербском подразделении. Ввернули туда мутные, в т.ч. конспирологические, книги.

og29
og29
1

По статистике devby беларуским языком пользуется не такой большой процент людей. Как так получилось что в Сербии, достаточно пророссийской стране, не нашлось ни одного русскоязычного релоканта с Беларуси?

vivkine
vivkine
1

Я например, пишу на dev.by больше на русском чем на белорусском. Хотя белорусским владею в совершенстве и внутренне чувствую что это мой родной язык.
А на русском пишу потому что вижу что мои беларуские коменты многие форумчане часто проскакивают потому что для них это напряг.

vivkine
vivkine
0

Ещё один минус Сербии как балканской страны в том что она не выходит к морю.
А как там поживает IT в Черногории или Хорватии? Если релоцироваться в эти страны была бы настоящая райская жизнь у тёплого Адриатического моря.

pussy-in-boots
pussy-in-boots
0

да как и везде - холод, замерзнут зимой, на коммуналку зарплаты не хватает. айтишнеку лучше у минского моря жить в жилом комплексе тихая гавань. среди таких же богатеньких айтишников

vivkine
vivkine
-2

Ну Минское море летом и цветёт, и дурно пахнет. А над гэтым жабурэннем комары очень сильно плодятся и не дают покоя людям. Очень некомфортно.
Вы бы лучше про озеро Нарочь говорили. Там хоть чистое песчаное дно.

А там на Балканах Адриатика. И море тёплое, и горы красивые, и климат мягкий

А насчёт комуналки там. Так при зарплате IT шника в $ 3 К - 4 К какая разница платить за комуналку $ 200, или $ 300, или $ 400? Не очень и заметна разница.

Это в Беларуси комуналку на $ 10 повысили - и выбили людей из нормальной жизни.

drago_reznov
drago_reznov
0

Откуда в истории 2 взялась налоговая ставка в 30%? Разве не 15% максимальный подоходный в Сербии??