Как айтишники устраивали детей в школы в Польше, Латвии, Грузии. 8 кейсов
Рассказывают 8 человек.
Рассказывают 8 человек.
— Переехали очень спонтанно в конце февраля. В начале марта нашли квартиру, получили PESEL (польский ID, регистрация — прим.ред.) — и сразу пошли в ближайшую школу.
Особо не выбирали — просто посмотрели на Google-карте, какие есть поблизости, почитали отзывы, посмотрели фото и решили, что как раз ближайшая к дому подойдёт. В итоге до школы 4 минуты бодрым шагом.
Процесс подачи документов занял минут 15-20. Пришли без записи — сразу в секретариат: поговорили на ломаном английском с помощницей директора, заполнили 2 заявления. Нам сказали, что скорее всего ребёнка примут, но директор посмотрит заявление, они решат, в какой класс его определить, — и наберут, пригласят на встречу с учителем.
Перезвонили довольно быстро. На первую встречу с учителем пригласили русскоязычного волонтера из числа родителей, что, конечно, очень помогло.
Из документов для устройства ребёнка в школу нужны были паспорта родителей и ребёнка, PESEL и договор аренды жилья.
В школе родители оплачивают только еду (8-9 злотых в день), но это по желанию, и подвоз класса на автобусе в бассейн — 20 злотых в месяц.
Ребёнку в первый день в подарок выдали всё нужное — рюкзак, форму для физкультуры, тетради, краски, бутылочку для воды, игрушку-антистресс, карандаши, пенал, рабочие тетради и прочее.
В Минске ребёнок учился в частной школе, и там с третьего класса возможно обучение онлайн, но мы, посовещавшись, решили всё же отдать его в обычную варшавскую школу.
После частной школы польская не так впечатлила ребёнка, как могла бы, если бы он раньше ходил в государственную. В прежней школе уже было всё, что так любят дети в польских школах, — жизнерадостный дизайн внутри, учителя не кричат по поводу и без, вкусная еда, мало или нет домашних заданий, меньшее количество детей в классах.
У нас в классе 24 человека, с апреля — плюс 2 ребёнка из Украины и наш, но у учителя есть помощница. Учительница внимательная, подбадривает сына хорошими оценками, и в целом самого по себе его не бросает — помогает, подсказывает. Он чувствует себя в безопасности. Ходит с первого дня с интересом и удовольствием.
С первой недели вместо урока религии ребёнку поставили польский язык, сейчас у него 3 дополнительных занятия по польскому языку в неделю.
В школе все относятся к родителям, и к детям участливо, стрессовых ситуаций не создают, не гоняют, не ругают, адекватно относятся к тому, что им пришлось внезапно сменить школу, место жительства и язык. Пока мы довольны.
— До переезда в Варшаву я начала искать школу онлайн. Русскоязычная была только одна, при посольстве России. Её отмела сразу. Стала рассматривать англоязычные или билингвальные частные школы. Выбор таких школ в Варшаве очень большой, но цена кусается.
Под бюджет, который я определила (до 500 евро в месяц), подошли около 5 школ. В каждую из них я написала письмо. Из трёх школ мне ответили, что мест на следующий учебный год в 4-м классе уже нет (в одной из них предложили внести в лист ожидания). Из остальных я ответа так и не получила.
Оставался вариант с государственной школой, куда ребёнка обязаны были взять «по прописке».
Переезд планировался на вторую половину августа, и поскольку нужно было ещё отсидеть 10 дней на карантине, перестраховалась и устроила сына в 4-й класс одной из частных минских школ. В итоге сентябрь сын отучился там, пока я ждала переводы документов для польской школы.
Школы эти бесплатные. Классы там разновозрастные: первые-третьи и четвёртые-пятые могут учиться вместе. Мест немного, но можно попытаться попасть.
В школу я ходила не одна, а со специалистом от компании, которая занималась релокацией. Сопровождающий с секретарем что-то «перетёр» на польском и пригласил меня в коридор рассказать подробности. А именно — что секретарь очень не рекомендует мне отдавать сына в их школу, поскольку мальчик совсем не говорит по-польски. И рассказал про школы с интеграционными классами.
Мы с сыном отправились в такую школу. Нашли секретариат, я с порога спросила по-английски, говорит ли пани секретарь на английском или на русском. Пани секретарь сказала, что говорит по-английски плохо. С горем пополам выяснили, что мест для четвероклассника в школе уже нет.
Предприняла ещё одну попытку устроить ребёнка в школу «по прописке». Пани секретарь, увидев меня на пороге, стала закатывать глаза и о чем-то недовольно шептаться с коллегой. На вопрос, говорит ли пани на английском или русском, я услышала сухое и короткое: нет». Но всё же отдала документы со словами: «Хочу, чтоб мой сын учился тут».
Позвонили мне примерно через два дня. В качестве переводчика на беседу пригласили школьного логопеда, которая говорит по-русски. Завуч была довольно мила с сыном, говорила с ним по-польски, чтобы увидеть, понимает ли он хоть что-то. Меня она в основном отчитывала за то, что уже полтора месяца в Польше и вообще не говорим по-польски.
Какие документы понадобились для устройства ребёнка в школу:
На руках были ещё медицинские выписки с прививками и характеристика от классного руководителя сына, но ничего из этого не понадобилось.
Ребёнок быстро адаптировался, спустя полгода сын уже неплохо говорил по-польски. Первое время он был от всего в диком восторге: красивое современное здание, стильные диванчики в местах для отдыха, вместо раздевалки — металлические шкафчики, закрывающиеся на ключ. Нравилось, что нет формы — можно в джинсах, кедах.
Никто не предъявляет требований по оформлению тетрадей, не ругает за помарки, неаккуратное письмо и т. д. — тут всем вообще всё равно, сколько клеточек отступить между работами и сколько пальцев от края страницы. Хоть на полях рисуй и чёркай всё по три раза — главное содержание.
Учительница с первого дня находила, за что похвалить ребёнка. В школе постоянно проходят интересные акции и ивенты. То день здоровой пищи — и раздают морковку в вакууме, то день без портфелей — и надо придумать, в чём принести учебники… Постоянные конкурсы, движ.
Что ещё нравится: всё общение с учителями и администрацией проходит в онлайн-формате на специальной платформе: можно написать кому угодно — и получить ответ в течение рабочего дня. Нравится отношение к посещаемости: если ребенок приболел или вы внезапно решили отправиться в отпуск, — нужно просто написать учителю. Никаких справок не требуется.
— Переехали в 2021 году — в августе, чтобы в сентябре дочка могла пойти в школу. Польским она заранее не занималась, только месяц перед школой.
Устроить ребёнка в школу — проще пареной репы: приходишь и подаёшь документы. Нам понадобился паспорт, свидетельство о рождении и справка о прививках (скорее для бассейна). Заполнили анкету — и всё!
За всё время дочь успела походить в две школы — во всех одинаково плюс-минус. Учёба бесплатная, без поборов, разве что только к праздникам, но это больше как развлекалка — на подарки.
Интеграционные классы не советую (к сожалению мы в таком). В первой школе этот класс был как детский сад: учёба по минимуму, все дети — приезжие, польский учат слабо. Сейчас дочь читателя в другом интеграционном классе: там полкласса поляки, есть также ученики с особенностями развития по слуху и речи.
Дочке учиться нравится, за 2-3 месяца она вышла на уровень B1-B2 по польскому. Иногда попадаются «странные преподаватели», которые могут забить на урок и не прийти, кричать, снизить оценку из-за недопонимания в разговоре.
— Переехали во Вроцлав в январе. Документы подали в ближайшую школу. Неделю ждали ответа. Так как школа была переполнена, они направили в местный ужонд запрос на то, чтобы нам предоставили место в другой школе. После этого, нам перезвонили и попросили явиться за переводом.
Сложностей при оформлении ребёнка не возникло. Из документов нужны были:
Ребёнок учится вот уже третий месяц. Разговаривает на польском. Учит по факту 3 языка: польский, немецкий и английский.
В польской школе ребёнку нравится: он увлечён по настоящему, как это должно быть. А ещё у него учебники совсем другого формата — А4, тетради можно выбирать любые, писать хоть карандашом. И здесь все уроки построены таким образом, что дети пищат и бегут в школу обратно, потому что здесь их раскрывают.
— Переехали в Гданьск в начале марта. Больше месяца искали квартиру — нашли подходящую в Гдыне. Прописались — и сразу стали искать школы. Пошли по рейтингу школ от лучшей: сходили в две государственные и одну частную.
В итоге ребёнок пошёл в школу «по прописке». По рейтингу — средняя. «Туда взяли без проблем, отнеслись очень хорошо. Всё показали и рассказали. За час всё оформили.
Взяли в 7-й класс, хотя просили мы просили перевести его в 6-й, поскольку он не знает языка. Но нам ответили, что все нормально будет — выучит с украинцами. Значит, будем интенсивно изучать.
Чтобы оформить ребёнка нужны были документы из местной администрации. И нас попросили позже принести выписку с оценками из беларуской школы.
Обучение в школе бесплатное, платить приходится только за питание — около 20$/мес. А вот частная школа, в которую обращались ранее, стоит около $250 в месяц.
Впечатлений от школы у ребёнка пока немного, так как он только пошёл в новую школу. Математика отстает от программы в Беларуси чуть ли не на один год, английский — нормально. Польский дополнительно два урока в неделю, всего выходит шесть.
— Заранее школу не искали — уже на месте принимали решение. В Тбилиси ребёнка можно устроить как в частную русскоязычную школу, так и в государственную — места есть. Мы выбрали частную по отзывам, про государственные говорят, что они слабые.
Для оформления нужно было предоставить личное дело ребёнка. Новая школа послала в 13-ую гимназию, в которой раньше учился сын, запрос на предоставление документов бабушке.
Бабушка документы получила и отсканировала перед отправкой через DHL. Не дожидаясь, мы заказали перевод сканов на грузинский и нотариально заверили заверили их. Именно эти переведённые документы и были необходимы школе для зачисления сына.
Ребёнок очень быстро адаптировался в новой школе. Но по уровню она отстаёт от беларуской гимназии. Тем не менее, искусство здесь преподают отлично. Нет биологии, но зато есть другой предмет — природа, на занятиях говорят о вреде курения, звуковом загрязнении среды, о радиации и т. д.
Английский фактически ведётся на русском, поэтому мы дополнительно записали ребёнка на онлайн-курсы по английскому. А ещё по грузинскому, так как этот язык — обязательный в программе.
Что ещё интересно: наличие домашнего компьютера — это требование. Тут все первоклашки получают от государства лэптопы — бесплатно. Но с учителем информатики сыну не повезло, он забивает на учебный процесс.
— Переехали всего месяц назад. До переезда заресёрчил местные школы с русским сектором — почти все они находятся на одной улице Пушкина, это в центре.
Сразу хотели отдать ребенка в грузино-американскую школу, но её стоимость — 3000 у. е. в год. А ещё сложность в том, что детям там с первого класса преподают все предметы на английском. А наш ребенок в подготовительной школе в Минске выучил только пару слов и пару букв на английском. Мы решили не мучить его.
Немного рассказывает об этой школе: маленькие классы — не больше 12 человек с отдельными партами для каждого ученика, библиотека с интерактивной доской, шахматные столы, мягкая мебель в коридорах, светлые кабинеты.
Ещё один вариант, который больше подошёл нам — гимназия «21 век». Стоимость обучения в ней — 4000 лари в год, это как 4400 в беларуских. Преподают там на русском, но со второго класса учат грузинский язык — это обязательно. Английский изучают углубленно.
Из документов нужна справка о здоровье, которую можно сделать в местной поликлинике за 40 лари, предъявив договор аренды жилья, а ещё переведённое на грузинский и заверенное у нотариуса свидетельство о рождении и паспорта родителей.
Ещё нравится, что в каждом дворе в Батуми «есть футбольная и баскетбольная площадка с газончиком, видели такие даже в деревнях, в горах и возле водопада — они повсюду. Тренажёры под открытым небом в каждом дворе. В парках настольный теннис и бильярд под открытым небом, бесплатные скалодромы и горки для детей. Ребенок кайфует.
— Мы с женой работаем удалённо на офисы компаний с беларускими корнями, но в ЕС. Переехали ещё в 2021 году.
Для дочери нашли частную школу на английском языке по программе международного бакалавриата — IB называется. В Латвии основной язык обучения — латышский, ребёнку было бы нереально на нём учиться, в этой связи государственные школы мы не рассматривали. Да, в стране фактическое двуязычие, но в школе до 60% предметов преподают на латышском.
Здесь также есть частные школы, в которых преподавание ведётся на русском (на свой страх и риск). Обучение в них стоит в среднем в районе €300 в месяц. Но экзамены всё равно сдавать нужно на латышском, поэтому такой вариант хорош только для семей релокантов, у которых дети ещё не очень большие.
Дочь адаптировалась без особых проблем за 2-3 месяца — привыкла к английскому — и потом всё пошло хорошо. Более того, там совершенно другой стиль преподавания, так что дочь сказала что даже сравнивать то, как учителя преподают в этой школе, и как было в Минске — нет смысла.
Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.
возраст ребёнка — 9 лет, 2-й класс
Не много ли для второго класса?
Не вижу проблемы, ну 9 и 9, как будто школа это гонки какие-то.
Не все в 6 лет отдают в школу, я тоже с семи пошёл... плюс у кого когда ДР. В общем это норм
часто просят пойти на год ниже. т.е. если у вас дитё было в 5м классе, могут предложить пойти в 4й. Т.к. язык, все дела... Получиться, если пойдёт в 7 лет, то второй класс = 8лет, и вот у них видно согласились родители на -1 класс. Мы вот не согласились, и тоже нормально адаптировались.
Сделайте уже интервью с работниками дев.бай с вопросами от читателей, всем же интересно, что двигает людьми писать про жизнь кого-то там в другой стране, создавать кринджовые проекты типа БАБЛ и тд
Давай свое интервью на тему "Что не двигает людей"
если в школу пошел с 7 лет, то в конце 2-го класса как раз 9 и будет
Вы точно в айти?
Пользователь отредактировал комментарий 28 апреля 2022, 17:34
а сколько будет при таких условиях?)
сказки какие-то рассказываете... у вас там хоть соль есть?!
Катаемся в Величку, слизываем со стен пока экскурсовод не видит. Ну как, катаемся, пешком ходим, бензин-то дорогой.
Пользователь отредактировал комментарий 28 апреля 2022, 17:19
побегают поучатся в ихних школах, приедут к нам в университеты поступать - а аттестатик-то не подходит. и все - кто им сможет после европейского вуза 2 года первого рабочего места гарантировать? их с этими MBA дипломами ни в одно районное отделение беларусьбанка не возьмут кассирами
Понаезжают в нашу синеокую со своими мба, потом пару лет моют туалеты на минском вокзале и посуду в кафешках моют, доучиваются и бегут высокооплачиваемые и всеми желанные рабочие места на МТЗ и МАЗе занимать. Доколе?
вот до него и будет
Вам не надоели такие заголовки : "Как айтишники устраивали детей в школы в Польше, Латвии, Грузии. 8 кейсов"....?
Когда будет заголовок :"Как люди устраивали детей в школы в Польше, Латвии, Грузии. 8 кейсов"
ну тут айти портал, и новости связанные тоже про айти хоть как-то
людям делать нечего как бегать по всяким польшам латвиям и грузиям, тут посевная на носу, а 31 августа линейка чтобы не случилось состоится, с празднованием дня рождения и поздравлениями.
вот лучше написали бы сколько евро каждый новый учебный год на ремонт класса сдают, на покупку принтера и прочие добровольные взносы на образование. явно побольше чем у нас. и как если многодетные сдавать отказываются, снова делят на всех или из родкомитета свои добавляют чтоб нервы не тратить
Пользователь отредактировал комментарий 28 апреля 2022, 21:25
Еще лучше было бы не "8 кейсов", а "8 случаев"...
Ребятушки...не пишите бред "Кейс 5: «Математика отстаёт от программы в Беларуси чуть ли не на год»"...программа разная совсем... что-то проходят у нас в 6 классе, что-то в 9м...Физика и химия вообще разная программа...
В Польскую школу по месту жительства пристроить дитя - не проблема. А учиться не сложно (и детям, и родителям).
Если есть возможность, надо отдавать в класс, где нет русскоговорящих (чтоб хоть кто-то в семье свободно говорил по польски ..)
Моим больше всего в польской школе нравится кормёжка - вкусно и много всяких перекусов (стоит 2,5$ в день).
На музыке они все играют на флейте.
Из минусов - хотелось бы больше внеклассной деятельности. Ещё не разобрались, то ли из-за ковида так всё тухло, толи у них это не принято.
Всегда есть выбор:
https://mel.fm/zhizn/istorii/5230718--nachalnaya-shkola-v-ssha--glazami-russkoy-mamy?utm_source=telegram&utm_medium=social
и такой вариант:
https://www.youtube.com/watch?v=yof3rBksjYg
ЭЭ... как-будто детей надо как-то "устраивать". Обучение обязательное, пойдут в школу в любом случае, что не делай. Но понятно, заголовок "как дети ходят в школу в Польше, Латвии, Грузии. 8 кейсов" не такой кликабельный.
"Пришли без записи — сразу в секретариат: поговорили на ломаном английском с помощницей директора"
Ну и как вы думаете какое будет отношение к вам после такого общения?
А неужели так трудно и непосильно взять русско - польский разговорник и выучить наизусть тему типа как подать документы на учёбу в школе? 20 - 30 слов всего то. Два - три час времени.
Отношение зависит от собеседника и вашего отношения к нему. В целом в школах вроде все настроены позитивно и с пониманием.
Но хотя б минимально готовиться к таким встречам стоит.
Я вот, например, дома перевел и распечатал текст с подробным описанием нашей ситуации. Этот распечатанный лист и дал сразу почитать. Это съэкономило кучу времени и нервов обеим сторонам. (Так же делал, когда ходил первый раз в поликлиннику). Рекомендую.
Допустим, свои реплики вы по разговорнику выучите, а что будете делать, когда собеседник вам начнет отвечать не по-выученному?
"Для дочери нашли частную школу на английском языке по программе международного бакалавриата — IB называется."
Как я понимаю это самый лучший вариант.
Зачем ребёнку живущему в Латвии учиться/заканчивать школу на русском языке? Когда для получения аттестата нужно сдавать экзамены на латышском.
Латышский знать надо хотя бы для того чтобы свободно общаться с латышами. И на разговорном уровне у рускоязычных в Риге с этим нет проблем после 4 - 5 лет жизни в Риге. Но получение профессионального образования на латышском привязывает к Латвии.
А English открывает перед вами весь мир.
Сказки бабушки Параски какие-то рассказываете. Поговорите с февральско-мартовскими релокантами в Грузии: всё очень плохо. Есть кейс: ребёнок 16 лет (в Минске училась в колледже на техника-программиста) и ребёнок 14 лет - 8 класс. Обращались во все школы с русским сектором (государственные и частные) - нигде нет мест. По итогу 1 место в 10 классе было просто вырыдано бабушкой по телефону в разговоре с директором в государственной школе. Документы, переведённые и заверенные, были отправлены в Минобр в Тбилиси - ответа пока нет. На занятия в 10 класс ребёнок ходит. Занятия по пол-часа, перемены 5 минут, обстановка комфортная. Ждём ответа Минобра Грузии для допуска в онлайн систему школы, так как 2 дня занятия идут онлайн и 3 дня с посещением школы.
По 8-класснику всё очень плохо. Мест нет нигде. Пробовали хотя бы попасть в грузинский сектор, чтобы закрыть год - документы пролежали месяц и нам их вернули обратно. Сейчас 8-классника устраиваем на окончание года в белорусскую онлайн-школу (частную, оплата приемлема). Приоритет отдаётся детям из Украины - их берут, для наших - нет мест, к сожалению. Как решить вопрос на следующий год, так как в 9 классе надо сдавать экзамены, а онлайн это невозможно, не понятно пока.
Дети ходили 2 года на кружок по Python. Пока не видим возможности продолжить занятия в Батуми.
У нас со школами в Батуми розовых единорогов не получилось. Обзвон и обход всех 4 школы Батуми с русским сектором.
Есть надежда, что вроде белорусскую школу откроют (правда в Тбилиси) и вроде наши белорусские онлайн-школы рассматривают приход туда своих филиалов. Надежда только на это.
Со школами в Батуми тяжело. Просто одномоментно слишком много приехало людей, да ещё в конце учебного года. А у них вроде по закону нельзя классы расширять, вот и отказы.
Тут либо искать частную школу (англоязычную, например), либо онлайн.
Батумская грузино- американская школа - 6000 лари в год, за 2 детей - 12000, т.е. в месяц 1200 лари ( примерно как 1200 бел.руб.) уходят, плюс затраты на аренду на семью 4 человека сейчас около 800 дол. Плюс надо купить очень много необходимого, что невозможно было везти самолетом. И есть среднестатистический айтишник со средней зарплатой 2500, так вроде девбай считал. Такая школа на начальном этапе релокейта не всем по карману, расчеты дала. Цены на мясо и молочку повыше, чем в Беларуси.
Считаю, что читатели должны знать заранее, что в русскоязычном секторе Батуми наших детей не ждут. О чем и написано в моем комменте.
То что в неразвитых странах ситуация с правами иностранцев может быть тяжелой верю, поэтому переезд туда стоит дважды взвесить. Но интересно, что проблему в итоге решает бабушка по телефону )), без скрипта для телеграм бота многие айтишники становятся беспомощными..
Вопрос, нафига вы с детьми ехали в Грузию? Там со времен СССР как было все слабенько с образованием, так и осталось. Это касается всего Кавказа
А что сейчас - большой выбор куда улететь из Беларуси/России?))) Грузия и различные ...станы, из Москвы еще ЭйрСербия с космическими ценами.
Имею ввиду, про приоритет детям из Украины в грузинских школах.
Но школы - ладно, а дальше? Все ВУЗы только на национальном языке.
Есть в универах русскоязычные факультеты.