Живешь в Польше? Подпишись на полезный канал о финансах Złoty Dzik
Support us

«Зелёные книжки СССР не берут». В каких городах Польши ещё можно решить новую проблему с документами

Самая больная тема недели в чатах беларусов: многие ужонды начали требовать апостиль на некоторые документы при процедуре «умейсцовения» — переноса беларуских актов гражданского состояния в польские реестры, пишет Dzik.

Оставить комментарий
«Зелёные книжки СССР не берут». В каких городах Польши ещё можно решить новую проблему с документами

Самая больная тема недели в чатах беларусов: многие ужонды начали требовать апостиль на некоторые документы при процедуре «умейсцовения» — переноса беларуских актов гражданского состояния в польские реестры, пишет Dzik.

«Умейсцовение» — это (пока) последний шанс решить новую проблему беларусов в Польше без поездки в РБ. 

Что происходит

В августе в чатах беларусов появилась информация, что ужонды перестали принимать некоторые беларусские документы без апостиля. В частности, свидетельства о рождении или о заключении брака.

Они нужны, например, при подаче на ВНЖ по воссоединению или на гражданство.

Отказ польские госорганы мотивируют документом МВД от 28 июля 2025 года. Он адресован главам отделов гражданских дел и аналогичных управлений воеводств. В документе говорится, что по информации от консула Польши в Минске, в Беларуси до сих пор находятся в обороте акты гражданского состояния, выданные органами бывшей БССР/ СССР. Если их нужно использовать за границей, то их обладатель должен:

  • получить дубликат такого акта в компетентном органе по месту хранения акта (он выдается на новом бланке),
  • заверить дубликат апостилем в Министерстве иностранных дел Беларуси.

Пока практика в различных ужондах отличается, многие белорусы пытаются успеть пройти процедуру «умейсцовения» (uznanie/ transkrypcja zagranicznego aktu stanu cywilnego) — официального признания и внесения в польские реестры свидетельств о рождении и браке, выданных за границей.

Кажется, больше всего отказов получают люди с «зелёными книжками» — свидетельствами о рождении БССР/ СССР. Более свежие дубликаты таких свидетельств (без апостиля) соглашаются принять чаще.

Информация о практике на местах противоречивая. Поэтому люди начали самостоятельно вести табличку, как подходят к процедуре в отдельных ужондах разных воеводств.

Но всё очень быстро меняется по мере того, как ужонды получают то самое письмо + в зависимости от человеческого фактора. Поэтому не принимайте информацию в таблице и комментариях как руководство к действию, позвоните в интересующий ужонд самостоятельно.

Вот что рассказали читатели.

  • В Варшаве 8 августа в USC (польский ЗАГС) на Chałubińskiego 8 у меня и у мужа не приняли повторные СОР (дубликаты советских, сделанные уже в РБ, — прим.) без апостиля. Сказали, что внутреннее распоряжение по всему Мазовецкому воеводству. На вопрос, знают ли они о том, что большая часть не сможет апостиль сделать, т. к. не может приехать в РБ, пани грустно посмотрела, сказала, что всё понимает, но ничего сделать не может. 11 августа рано утром я подалась в Гданьске, и у меня всё приняли без апостиля. Но через 20 минут перезвонили из ужонда и сказали — да, мои документы уже приняли, но чтобы я предупредила знакомых, что больше принимать не будут.
  • По умейсцованню свидетельств: подтверждаю. Обзванивал неделю назад ужонды по на направлению на Жирардов — все требовали апостиль. Ужонды на восток — все ок с присяжным переводом. Я брал до 100 км от Варшавы.
  • Был с 8 утра в USC Bialystok (ЗАГС в Белостоке). В 8 утра моё свидетельство о рождении БССР принимали, но для свидетельства о браке попросили привезти доверенность от жены. Пока ездил, в 9.30 сказали, поступил звонок: новое распоряжение — БССР/СССР не берём больше, делайте повторное на бланке РБ. Апостиль в Белостоке на данный момент не требуют! Мой СОБ и СОР детей (оригиналы РБ) взяли + переводы соответственно. Также здесь нужно свидетельство о браке родителей (делают ксерокопию, перевод забирают) или справка из ЗАГСа, что разведены (тоже с переводом). Спросил, что если супруга завтра приедет себе делать транскрипцию для польского СОР — сказали, зелёные-коричневые книжки БССР/СССР больше не берут! Только повторное (пока здесь без апостиля). Также краем уха услышал разговор начальницы, что для тех кто под МЗ, будет исключение (старые правила). FYI — в РБ повторные СОР/СОБ делают в течении часа-двух, если обратитесь в тот же ЗАГС (которые изначально выдавал). Можно в любой ЗАГС в другом районе-городе — тогда 2 недели ждать. По цене, кажется, 1 базовая была.
  • Рабіла транскрыпцыю пасведчань аб нараджэнні і шлюбу ў ліпені ў Познані. Падавала арыгіналы і пераклады. Некаторыя пасведчані былі дублікатамі. Усе былі ўжо новага абразца, выданыя РБ, а не СССР. Апастыляў не было і ніхто ні слова не сказаў пра іх. Калі пыталася пра працэдуру ў інфармацыі ўжонда, то папярэдзілі, што старое пасведчанне ад СССР не можна «ўмейсцоваць».
  • Делал «умейсцевенне» свидетельства о рождении три недели назад в Гдыне. Из РБ привезли дубликат нового образца. Сделал присяжный перевод, оплатил услугу в ужонде и через неделю уже забрал выдрук польского свидетельства о рождении.
  • Подавали на umiejscowienie 2 советских свидетельства о рождении, российское  свидетельство о браке 2006 г., свидетельство о рождении 2008 г. — в Кракове 1 июля 2025 г., без апостиля. Всё приняли и уже получили новые документы.
  • Подавалась в Кракове недавно на umiejscowienie, но пока не получила готовый документ — у меня было повторное свидетельство о рождении и присяжный перевод делался с русского (хотя я изначально просила его с беларусского делать). В итоге с первой попытки не удалось податься, так как если перевод сделан с русской части свидетельства, то необходимо дополнительно отдельно переводить печать в свидетельстве — текст, содержащийся в ней, беларусский и все оттиски печати на документах, соответственно, тоже. Со второй попытки подалась без проблем.
В Польше начали требовать апостиль при подаче на ВНЖ и гражданство. А за ним нужно ехать в Беларусь
В Польше начали требовать апостиль при подаче на ВНЖ и гражданство. А за ним нужно ехать в Беларусь
По теме
В Польше начали требовать апостиль при подаче на ВНЖ и гражданство. А за ним нужно ехать в Беларусь
«Эмиграция отняла всё». Айтишники недовольны новым качеством жизни — четыре истории
«Эмиграция отняла всё». Айтишники недовольны новым качеством жизни — четыре истории
По теме
«Эмиграция отняла всё». Айтишники недовольны новым качеством жизни — четыре истории
Читайте также
Как разработчик в Польше работал курьером (но потом всё получилось)
Как разработчик в Польше работал курьером (но потом всё получилось)
Как разработчик в Польше работал курьером (но потом всё получилось)
@dzikpic, канал для айтишников в Польше, рассказал историю Александра. Перед тем, как попасть в польскую компанию, он два месяца доставлял еду в Glovo. Каково это — ездить на велосипеде по 10-12 часов в день и почему маникюрщица зарабатывает больше разработчика.
15 комментариев
Айтишник купил дом в Польше. Как получить разрешение в 2023, когда отказов больше
Айтишник купил дом в Польше. Как получить разрешение в 2023, когда отказов больше
Айтишник купил дом в Польше. Как получить разрешение в 2023, когда отказов больше
@dzikpic, канал для ИТ-экспатов в Польше, рассказывает историю белорусского айтишника, который купил дом в Гданьске, с комментариями эксперта. Обсудить историю можно в чате.
13 комментариев
Belka Games уволила сотрудников в Беларуси, России и Литве
Belka Games уволила сотрудников в Беларуси, России и Литве
Belka Games уволила сотрудников в Беларуси, России и Литве
22 комментария
Российская «Леста» стала 100%-м собственником «Гейм Стрим»
Российская «Леста» стала 100%-м собственником «Гейм Стрим»
Российская «Леста» стала 100%-м собственником «Гейм Стрим»

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот

Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале

Обсуждение
Комментируйте без ограничений

Релоцировались? Теперь вы можете комментировать без верификации аккаунта.

Комментариев пока нет.