Блоги

Почему вы не понимаете носителей английского на слух — и что с этим делать

Description

«Я же знаю это слово, почему я его не услышал?» — один из самых частых вопросов у тех, кто учит английский. Ответ обычно неприятный, но полезный: знать слово отдельно и узнать его в быстрой речи — не одно и то же. 

В живом английском звуки слипаются, сокращаются, выпадают, а понимание зависит не только от словаря, но и от темы, акцента и умения достраивать смысл по контексту.

Разбираемся, почему английская речь на слух превращается в кашу. Вот как это исправить и не сойти с ума.

Читать далее

«Это рай на земле». Беларуска 16 лет назад переехала в Италию. Рассказывает про dolce vita и местную айтишку

Description

В детстве я каждое лето уезжала в итальянскую семью — это была программа оздоровления после Чернобыля. А спустя годы вернулась в эту страну уже навсегда. Сначала как студентка, потом как сотрудница миланских рекламных агентств, а сейчас работаю разработчицей.

Расскажу, как юристка из Гомеля дважды поменяла профессию и почему до сих пор не хочет уезжать из Италии, хотя могла бы зарабатывать больше на севере Европы.

Читать далее

Попросите совета, а не денег. Как беларусскому стартапу искать инвестиции, клиентов и новые рынки

Description

Вы запустили продукт, у вас уже есть первые клиенты. Но понимаете, что без денег расти дальше не получится. Летите на конференцию, стоите в очереди два часа, чтобы получить пять минут с инвестором, который слушает вас вполуха. Знакомо?

Большинству беларусских стартапов не нужны лишние перелёты и очереди. Им нужно понять три вещи: как разговаривать с инвестором, как выйти на богатый рынок без миллионного бюджета и как продавать в B2B, когда первого клиента ещё не было. Разбираемся, что обычно идёт не так — и что с этим делать.

Читать далее

В ИТ вошёл в 41, а под 50, похоже, вышел. История бизнес-аналитика, который год не может найти работу

Description

40-летний джун — довольно редкое явление. Но это именно мой случай. В 41 год я начал работать бизнес-аналитиком.

Сейчас мне почти 50, и на нынешнем рынке найти место сложнее, чем когда-то начать работать.

Читать далее

Нейросети оказались дороже программистов? Техлид объясняет, почему спрос на разработчиков только вырастет

Description

Просто удивительно: последние несколько лет нам все рассказывали, как нас заменит искусственный интеллект. И вот оказывается, что нет. Получается, нам врали?

Выяснилось, что нейросеть — это не бесплатный программист, а дорогой инструмент, который далеко не всегда выгоднее человека.

Читать далее

$3 тысячы, пыл і дранікі. Навошта беларусы ладзяць свой кэмп на адным з найбуйнейшых фестываляў у свеце

Description

Ноччу ў пустыні свеціцца перароблены амерыканскі школьны аўтобус. Ён размаляваны пад беларускіх цмокаў, з яго частуюць дранікамі, побач працуе лазня, а беларускія дыджэі граюць сваю музыку. Так будзе выглядаць беларускі кэмп на Burning Man 2026 — адным з галоўных і самых незвычайных фестываляў свету. 

Читать далее

$3 тысячи, пыль и драники. Зачем белорусы устраивают свой кэмп на одном из крупнейших фестивалей в мире

Description

Ночью в пустыне светится переделанный американский школьный автобус. Он разрисован под белорусских драконов, из него угощают драниками, рядом работает баня, а белорусские диджеи играют свою музыку. Так будет выглядеть белорусский кэмп на Burning Man 2026 — одном из главных и самых необычных фестивалей мира.

Читать далее

«Мы живём внутри большого эксперимента». HR объясняет, почему ИИ не заменит всех

Description

Я открываю LinkedIn и вижу одно и то же: кто-то рассказывает, как сделал стартап без команды — только с помощью «вайб-кодинга». Следом пост человека, которого уволили. Потом ещё один: «Как защитить карьеру от ИИ». Честно говоря, так себе атмосфера.

Мы очень много говорим про ИИ. Мол, он всех заменит уже завтра. Я считаю, что это неправда. И вот почему.

Читать далее

Три года зарплаты — и квартира без кредита. Как тимлид купил жильё в Тбилиси

Description

Этим летом я купил квартиру без кредита, удалось накопить деньги за три года. Я расскажу как мне удалось заработать эту сумму и поддержать финансовую дисциплину. 

Читать далее

MBA на практике. Беларуска работает с многомиллионными компаниями в Таиланде и рассказывает как выйти на местный рынок

Description

В Бангкоке можно за один день простоять два часа в пробке, попасть в офис компании с миллионной выручкой, отпитчить идею за три минуты, поужинать с партнёрами на руфтопе — и всё это будет частью рабочего дня.

Со стороны Таиланд кажется расслабленным: улыбки, туризм, острова, солнце. Но в бизнесе это очень конкурентная среда. Здесь быстро принимают решения, не любят переносить встречи, смотрят на данные, а если ты не ответил в течение суток — контакт может уйти к кому-то другому.

Читать далее

«Не хочу сидеть на шее у мужа». Беларуска — о том, как делить семейный бюджет, когда один зарабатывает больше

Description

Мне не близка идея, что муж обязан оплачивать мою жизнь просто потому, что зарабатывает больше. Пока я здоровый человек, могу и хочу работать, я не хочу сидеть у него на шее. 

Деньги в паре — всегда чувствительная тема. Расскажу, как у меня получается договариваться с мужем. 

Читать далее

Когнитивная капитуляция. Как команды перестают думать из-за нейросетей

Description

Ещё вчера мы смеялись над школьниками, которые переписывают в тетради ответы от ChatGPT вместе с фразой «Хочешь, я помогу тебе решить другие подобные задачи?». А сегодня это перестает быть шуткой из рилс и становится проблемой ИТ-команд.

Расскажу, почему мы глупеем из-за ИИ и как он влияет на качество работы. 

Читать далее

«Бангкок лучше Лондона». Как беларуска переехала в Таиланд и строит там бизнес

Description

Я переехала в Таиланд по работе — и в итоге собрала здесь совсем другую жизнь. Успела построить очень успешный бизнес в traveltech. Пожила на Пхукете и разочаровалась в мечте о домике у моря. Теперь перебралась в Бангкок и даже привыкла к вечной жаре. 

Сейчас я развиваю собственный проект, хорошо себя чувствую в Таиланде и всё чаще думаю, что после Лондона Бангкок — лучший город для меня.

Рассказываю, как устроена моя жизнь в столице Таиланда: сколько она стоит, как здесь работают и за что я так полюбила Бангкок.

Читать далее

«Я визажистка-учёная». Беларуска в 20 делает beauty-tech стартап в Бельгии

Description

Когда мне было девять лет, я очень увлеклась макияжем. Родители поддержали мой интерес, и вскоре у меня появилась репетиторка. Именно через это хобби я постепенно нашла своё призвание.

Сейчас мне 20. Я учусь на втором курсе одного из топовых бельгийских университетов и развиваю собственный beauty-tech стартап.

Расскажу, как детское хобби может повлиять на выбор будущей профессии и почему макияжу нужна автоматизация.

Читать далее

«Когда увидели, сколько тратим в месяц, офигели». Беларуска рассказывает, как финансовый консультант изменил её семейный бюджет

Description

Мы думали, что более-менее понимаем, куда уходят деньги. Оказалось, что нет. Работа с финансовым консультантом  стала для нас холодным душем. Поначалу неприятно, но в итоге очень полезно. 

Рассказываю, что конкретно изменилось в нашем подходе к финансам. 

Читать далее

«Я дарю людям свет и тепло». Беларусский студент рассказывает про учёбу в Кракове

Description

Пока инженеры учатся кодить, чтобы перейти в ИТ, я изучаю Python, MATLAB и системы моделирования, чтобы заниматься энергетикой. Потому что мне нравится давать тепло домам реальных людей, а не создавать виртуальные продукты.

Расскажу, как выглядит учеба, какие программы нужно знать инженеру, можно ли работать в Польше без польского языка, сколько зарабатывают специалисты и почему энергетика для меня интереснее финтеха.

Читать далее

«У энергетыцы я літаральна забяспечваю людзям святло і цяпло». Беларускі студэнт у Польшчы распавядае пра вучобу

Description

Пакуль інжынеры вучацца кодаваць, каб перайсці ў IT, я вывучаю Python, MATLAB і сістэмы мадэлявання, каб займацца энергетыкай. Таму што мне падабаецца даваць цеплыню ў дамы рэальных людзей, а не ствараць віртуальныя прадукты. 

Раскажу, як выглядае вучоба, якія праграмы трэба ведаць інжынеру, ці можна працаваць у Польшчы без польскай мовы, колькі зарабляюць спецыялісты і чаму энергетыка для мяне цікавейшая за фінтэх.

Читать далее

Было 24 разработчика, осталось 5. Фаундер рассказывает, как ИИ поменял его бизнес

Description

Я уволил 19 человек за полтора года. И не жалею: бизнес стал развиваться быстрее, а оставшиеся сотрудники начали зарабатывать больше.

Это новая реальность, которая стала возможна благодаря искусственному интеллекту. Нейросети действительно меняют рынок труда — и тем, кто хочет оставаться востребованным, лучше научиться с ними работать.

Читать далее

Не льсти и честно критикуй. Как использовать нейросети, чтобы не облажаться на интервью — советы от ex-EPAM

Description

Если вы купили колбасу, то не будете ставить её на балкон зимой, чтобы она не испортилась. Или не станете стирать пятно на одежде руками. Да даже в уме практически не считаете, а используете калькулятор.

В современной жизни мы используем много гаджетов, чтобы упростить себе жизнь. Поэтому я бы сравнила подготовку к собеседованиям с помощью ИИ с таким же привычным ускорением процесса.

Поделюсь промптами и тактиками, которые помогут подготовиться к собеседованию.

Читать далее

«Европейцы нервничают, что мы работаем слишком быстро». Беларусы из Вены и Братиславы рассказывают про карьеру и учёбу там

Description

60 км между двумя столицами, шесть профессий и одна история про то, почему «не Польша» иногда лучший выбор.

Шесть героев. Два города. Между ними час езды. Хирург с PhD и постдоком в Гарварде. Архитектор, который проектирует жильё в Вене. Дата-сайентист, устроивший себе «микро-пенсию». Медиапродюсер, певица и бизнес-аналитик. Все шестеро уехали туда, куда беларусы обычно не едут первым делом. Зачем? Рассказывают сами. По дороге собираем цифры: сколько стоит учёба, аренда, проездной, ИП, и почему врач в Австрии получает больше, чем айтишник.

Читать далее